TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GROUND GAME [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-10-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- North American Football
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ground game
1, fiche 1, Anglais, ground%20game
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- running game 1, fiche 1, Anglais, running%20game
correct
- running play 1, fiche 1, Anglais, running%20play
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In North American football, any play or strategy asking for handing the ball from a player to another or running with the ball to gain yardage or score points, and excluding aerial passes. 2, fiche 1, Anglais, - ground%20game
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Football nord-américain
Fiche 1, La vedette principale, Français
- attaque au sol
1, fiche 1, Français, attaque%20au%20sol
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- jeu au sol 1, fiche 1, Français, jeu%20au%20sol
correct, voir observation, nom masculin
- course au sol 2, fiche 1, Français, course%20au%20sol
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Au football nord-américain, tout jeu ou stratégie qui appelle le passage du ballon de main à main entre deux joueurs ou une course du porteur du ballon pour gagner des verges au sol ou se diriger vers le but dans l'espoir de marquer, et exclut toute passe aérienne. 2, fiche 1, Français, - attaque%20au%20sol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En soi, ces termes ne sont pas de parfaits synonymes bien que contenus dans la même notion : «attaque au sol» se dit du jeu en cours, de la poussée de l'offensive par des déplacements au sol ou de l'ensemble du jeu préconisé par une équipe au cours d'un match; «jeu au sol», d'un jeu particulier qui appelle une progression du ballon sans compter sur la passe aérienne; «course au sol», de l'action du porteur du ballon en progression vers le but adverse. 2, fiche 1, Français, - attaque%20au%20sol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ground game
1, fiche 2, Anglais, ground%20game
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gibier à poil
1, fiche 2, Français, gibier%20%C3%A0%20poil
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ground game 1, fiche 3, Anglais, ground%20game
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cook or freeze (0º F) game birds and ground game within 1 or 2 days. 1, fiche 3, Anglais, - ground%20game
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gibier à poil
1, fiche 3, Français, gibier%20%C3%A0%20poil
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :