TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GROUND LEVEL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ground state
1, fiche 1, Anglais, ground%20state
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ground level 2, fiche 1, Anglais, ground%20level
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The energy level of an atomic electron system, atomic nucleus, or other systems of interacting elementary particles having the least energy of all its possible states. 2, fiche 1, Anglais, - ground%20state
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- état fondamental
1, fiche 1, Français, %C3%A9tat%20fondamental
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- état normal d'énergie 2, fiche 1, Français, %C3%A9tat%20normal%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom masculin
- niveau fondamental 3, fiche 1, Français, niveau%20fondamental
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En physique quantique, état le plus stable représentant l'énergie minimale que peut posséder une molécule ou un atome. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20fondamental
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'état fondamental de l'atome d'oxygène, dans les réactions de création et de destruction de l'ozone, se note 03P. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20fondamental
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans l'expression "03P", le 3P se trouve en indice. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20fondamental
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- estado fundamental
1, fiche 1, Espagnol, estado%20fundamental
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- estado normal 2, fiche 1, Espagnol, estado%20normal
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Estado] de un núcleo, átomo o molécula cuya energía es la menor posible. 2, fiche 1, Espagnol, - estado%20fundamental
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Site Development
- Earthmoving
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ground level
1, fiche 2, Anglais, ground%20level
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GL 1, fiche 2, Anglais, GL
correct, voir observation
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ground line 2, fiche 2, Anglais, ground%20line
correct
- grade 3, fiche 2, Anglais, grade
correct, États-Unis
- grade line 4, fiche 2, Anglais, grade%20line
correct, États-Unis
- grade level 5, fiche 2, Anglais, grade%20level
États-Unis
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
(Grade:) The elevation of the finished surface of an engineering project (such as a canal bed, embankment top, or excavation bottom). 6, fiche 2, Anglais, - ground%20level
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
(Grade line:) A pre-determined line indicating the proposed elevation of the ground around a building. 7, fiche 2, Anglais, - ground%20level
Record number: 2, Textual support number: 3 DEF
(Ground line:) The surface of the ground as shown on a plan. 2, fiche 2, Anglais, - ground%20level
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
GL: the abbreviation for ground level ... in drilling reports. 1, fiche 2, Anglais, - ground%20level
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Terrassement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- niveau du sol
1, fiche 2, Français, niveau%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] respecter le niveau originel du sol lorsque celui-ci est réaménagé [...] 2, fiche 2, Français, - niveau%20du%20sol
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Coulons une dalle de ciment et montons des murs jusqu'au niveau du sol [...] 3, fiche 2, Français, - niveau%20du%20sol
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Preparación del terreno
- Remoción de tierras
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- contorno del suelo
1, fiche 2, Espagnol, contorno%20del%20suelo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- rasante del suelo 1, fiche 2, Espagnol, rasante%20del%20suelo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- at ground level 1, fiche 3, Anglais, at%20ground%20level
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- à hauteur d'homme 1, fiche 3, Français, %C3%A0%20hauteur%20d%27homme
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :