TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GROUND PLATE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ground plate 1, fiche 1, Anglais, ground%20plate
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contact à la masse 1, fiche 1, Français, contact%20%C3%A0%20la%20masse
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ground plate 1, fiche 2, Anglais, ground%20plate
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plaque de base
1, fiche 2, Français, plaque%20de%20base
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ground plate 1, fiche 3, Anglais, ground%20plate
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plaque de mise à la terre 1, fiche 3, Français, plaque%20de%20mise%20%C3%A0%20la%20terre
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plaque de terre 1, fiche 3, Français, plaque%20de%20terre
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Hoisting and Lifting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ground plate 1, fiche 4, Anglais, ground%20plate
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Levage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cale de vérin
1, fiche 4, Français, cale%20de%20v%C3%A9rin
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le matériel suivant est réparti dans les coffres du porteur [automobile de l'échelle aérienne] selon la place disponible : [...] 2 madriers de franchissement, 4 cales de vérin, [...] 2 cales de roues. 1, fiche 4, Français, - cale%20de%20v%C3%A9rin
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :