TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GY [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Guyana
1, fiche 1, Anglais, Guyana
correct, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Co-operative Republic of Guyana 2, fiche 1, Anglais, Co%2Doperative%20Republic%20of%20Guyana
correct, Amérique du Sud
- British Guiana 3, fiche 1, Anglais, British%20Guiana
ancienne désignation, correct, Amérique du Sud
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A country located in the northeastern corner of South America. 3, fiche 1, Anglais, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Georgetown. 4, fiche 1, Anglais, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Guyanese. 4, fiche 1, Anglais, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Guyana: common name of the country. 5, fiche 1, Anglais, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
GY; GUY: codes recognized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - Guyana
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Cooperative Republic of Guyana
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Guyana
1, fiche 1, Français, Guyana
correct, nom masculin, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- République coopérative du Guyana 1, fiche 1, Français, R%C3%A9publique%20coop%C3%A9rative%20du%20Guyana
correct, nom féminin, Amérique du Sud
- Guyane britannique 2, fiche 1, Français, Guyane%20britannique
ancienne désignation, correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
État d'Amérique du Sud, sur l'Atlantique. 2, fiche 1, Français, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Georgetown. 3, fiche 1, Français, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Guyanien, Guyanienne. 3, fiche 1, Français, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Guyana : nom usuel du pays. 4, fiche 1, Français, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
GY; GUY : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
aller au Guyana, visiter le Guyana 4, fiche 1, Français, - Guyana
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Guyana
1, fiche 1, Espagnol, Guyana
correct, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- República Cooperativa de Guyana 1, fiche 1, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20Cooperativa%20de%20Guyana
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Estado de América del Sur entre Brasil y Venezuela. 2, fiche 1, Espagnol, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Georgetown. 1, fiche 1, Espagnol, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitante: guyanés, guyanesa. 1, fiche 1, Espagnol, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Guyana: nombre usual del país. 3, fiche 1, Espagnol, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
GY; GUY: códigos reconocidos por la ISO. 3, fiche 1, Espagnol, - Guyana
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-10-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Nuclear Physics
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gray
1, fiche 2, Anglais, gray
correct, nom, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A unit of absorbed dose of radiation. 2, fiche 2, Anglais, - gray
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
One gray equals 100 rads. One centigray equals 1 rad. 2, fiche 2, Anglais, - gray
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gray: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 2, Anglais, - gray
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
gray: term standardized by ISO in 1997. 4, fiche 2, Anglais, - gray
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique nucléaire
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gray
1, fiche 2, Français, gray
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité SI [Système international d'unités] de dose absorbée lors d'une irradiation par des rayonnements ionisants. 2, fiche 2, Français, - gray
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'unité légale pour mesurer les doses est le gray (Gy); en pratique, on utilise le rad (rad). On rappelle que 1 rad = 10-2 Gy. 3, fiche 2, Français, - gray
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gray : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 2, Français, - gray
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
gray : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 2, Français, - gray
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
gray : terme normalisé par l'ISO en 1997. 4, fiche 2, Français, - gray
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física nuclear
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Protección contra la radiación
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gray
1, fiche 2, Espagnol, gray
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unidad de dosis absorbida de radiación ionizante en el Sistema internacional de unidades (SI). 2, fiche 2, Espagnol, - gray
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Corresponde a la absorción de un julio por kilogramo. 2, fiche 2, Espagnol, - gray
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gray; Gy : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 2, Espagnol, - gray
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Spectrometric Oil Analysis Program (SOAP) - Atomic Emission
1, fiche 3, Anglais, Spectrometric%20Oil%20Analysis%20Program%20%28SOAP%29%20%2D%20Atomic%20Emission
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
GY: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 3, Anglais, - Spectrometric%20Oil%20Analysis%20Program%20%28SOAP%29%20%2D%20Atomic%20Emission
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 3, Anglais, - Spectrometric%20Oil%20Analysis%20Program%20%28SOAP%29%20%2D%20Atomic%20Emission
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme d'analyse spectrométrique des huiles (SOAP) - Émission atomique
1, fiche 3, Français, Programme%20d%27analyse%20spectrom%C3%A9trique%20des%20huiles%20%28SOAP%29%20%2D%20%C3%89mission%20atomique
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
GY : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, fiche 3, Français, - Programme%20d%27analyse%20spectrom%C3%A9trique%20des%20huiles%20%28SOAP%29%20%2D%20%C3%89mission%20atomique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 3, Français, - Programme%20d%27analyse%20spectrom%C3%A9trique%20des%20huiles%20%28SOAP%29%20%2D%20%C3%89mission%20atomique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 3, Français, - Programme%20d%27analyse%20spectrom%C3%A9trique%20des%20huiles%20%28SOAP%29%20%2D%20%C3%89mission%20atomique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- PG Guided Weapons Systems
1, fiche 4, Anglais, PG%20Guided%20Weapons%20Systems
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
GY: classification specialty qualification code. 2, fiche 4, Anglais, - PG%20Guided%20Weapons%20Systems
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The code "43.A6" was converted to "43.B2" in 1976. The code "43.B2" was converted to "GY" in 1977. 2, fiche 4, Anglais, - PG%20Guided%20Weapons%20Systems
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- PG Guided Weapons System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ES-Systèmes d'armes guidées
1, fiche 4, Français, ES%2DSyst%C3%A8mes%20d%27armes%20guid%C3%A9es
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
GY : code de qualification de spécialiste (classifications) . 2, fiche 4, Français, - ES%2DSyst%C3%A8mes%20d%27armes%20guid%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le code"43.A6" a été remplacé par "43.B2" en 1976. Le code "43.B2" a été remplacé par "GY" en 1977. 2, fiche 4, Français, - ES%2DSyst%C3%A8mes%20d%27armes%20guid%C3%A9es
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- ES-Système d'armes guidées
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2011-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gray
1, fiche 5, Anglais, gray
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The special name of the unit of "absorbed dose" (1 Gy = 1 joule/kg). 2, fiche 5, Anglais, - gray
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gray
1, fiche 5, Français, gray
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unité de «dose absorbée» (1 Gy = 1 joule/kg). 2, fiche 5, Français, - gray
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :