TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HABITAT MANAGEMENT [3 fiches]

Fiche 1 2019-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
CONT

Parce que les conditions écologiques varient considérablement d'un bout à l'autre de l'Ontario septentrional, la gestion de l'habitat doit être abordée différemment dans le Nord-Ouest et dans le Nord-Est.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
CONT

La conservación del buitre negro depende, en parte, de la gestión del hábitat donde se encuentra.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Habitat Management initiated a project to develop a directive that would clearly set out a policy framework clarifying the decision-making process for the issuance of subsection 35(2) authorizations. The directive was to be developed in accordance with Habitat Policy.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

La Gestion de l'habitat a mis sur pied un projet visant à élaborer une directive qui établirait clairement un cadre de politiques précisant le processus décisionnel relatif à la délivrance des autorisations en vertu du paragraphe 35(2). La directive élaborée devait être conforme à la Politique de gestion de l'habitat du poisson.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1995-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Yukon Government, Department of Renewable Resources.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
OBS

Gouvernement du Yukon, ministère des Richesses renouvelables.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :