TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HIGHLAND [2 fiches]

Fiche 1 2010-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Physical Geography (General)
DEF

The higher land of a region, in contrast with the valleys and plains.

CONT

The host sequences for the uranium deposits are in paleovalleys produced in these uplands during the Miocene ...

OBS

[Means] usually a mountainous area.

OBS

highland; upland: terms usually used in the plural.

OBS

highland; upland: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Terme(s)-clé(s)
  • uplands
  • highlands

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Géographie physique (Généralités)
CONT

Les séquences hôtes des minéralisations d'uranium sont situées dans des paléovallées qui se sont formées sur ces hautes terres au cours du Miocène [...]

OBS

haute terre; terre haute; haut-pays : termes utilisés habituellement au pluriel.

OBS

haute terre : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Terme(s)-clé(s)
  • hautes terres
  • terres hautes
  • hauts-pays

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Geografía física (Generalidades)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1991-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Area of elevated relief, not as high or rugged as a range of mountains or as level as a plateau.

CONT

Madawaska Highlands, Ont.

OBS

Widely used.

OBS

highland: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Ensemble de reliefs élevés non orientés.

CONT

Massif Kuryniak, Québec.

OBS

Attesté au Québec.

OBS

massif : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :