TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HMC [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- human-machine communication
1, fiche 1, Anglais, human%2Dmachine%20communication
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HMC 2, fiche 1, Anglais, HMC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- human-computer communication 3, fiche 1, Anglais, human%2Dcomputer%20communication
correct
- man-machine communication 4, fiche 1, Anglais, man%2Dmachine%20communication
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Shortcomings in our understanding of natural language comprehension and generation have forced system developers to make more use of the visual medium (i.e., graphical displays, including animation). In this medium, human-machine communication is realized through the use of visual objects such as icons and menus. The information that the user can communicate to the machine, normally the various operations and commands that the system can realize, is structured as a specialized interface language, a visual language in the case of a graphical interface. 5, fiche 1, Anglais, - human%2Dmachine%20communication
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
When studying the conveyance of information between humans and machines, there is a distinction to be observed among three closely related concepts: "communication," which is the unidirectional transmission of a message; "interaction," which is a type of bidirectional communication, but not necessarily oral; and "dialogue," which is a verbal interaction between two active participants. 6, fiche 1, Anglais, - human%2Dmachine%20communication
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
human-machine communication; human-computer communication; man-machine communication: not to be confused with "human-machine interaction" or "human-machine dialogue." 6, fiche 1, Anglais, - human%2Dmachine%20communication
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
human-machine communication; HMC; human-computer communication: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 6, fiche 1, Anglais, - human%2Dmachine%20communication
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- communication homme-machine
1, fiche 1, Français, communication%20homme%2Dmachine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CHM 2, fiche 1, Français, CHM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- communication humain-machine 3, fiche 1, Français, communication%20humain%2Dmachine
correct, nom féminin
- communication personne-machine 4, fiche 1, Français, communication%20personne%2Dmachine
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les informations transmises et les connexions établies entre ces modules nécessitent des évaluations distinctes, et parfois difficiles à chiffrer, dans les domaines de la psychosociologie et de la communication homme-machine. 5, fiche 1, Français, - communication%20homme%2Dmachine
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] la communication homme-machine (CHM) et le traitement automatique des langues naturelles (TALN) ont connu au cours des deux dernières décennies une révolution paradigmatique qui s'est traduite par l'émergence d'une réelle ingénierie de la langue. 2, fiche 1, Français, - communication%20homme%2Dmachine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on étudie le transfert d'information entre les humains et les machines, il importe de faire une distinction entre trois notions étroitement liées : la «communication», qui est la transmission unidirectionnelle d'un message; l'«interaction», qui est une communication bidirectionnelle, mais pas nécessairement verbale; et le «dialogue», qui est une interaction verbale entre deux participants actifs. 6, fiche 1, Français, - communication%20homme%2Dmachine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
communication homme-machine; communication humain-machine; communication personne-machine : ne pas confondre avec «interaction homme-machine» ni avec «dialogue homme-machine». 6, fiche 1, Français, - communication%20homme%2Dmachine
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
communication humain-machine; communication personne-machine : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 7, fiche 1, Français, - communication%20homme%2Dmachine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- comunicación humano-máquina
1, fiche 1, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20humano%2Dm%C3%A1quina
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- comunicación hombre-máquina 2, fiche 1, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20hombre%2Dm%C3%A1quina
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La lingüística computacional contribuye al desarrollo de diversas aplicaciones. Lavid las agrupa en cuatro grandes bloques: comunicación humano-máquina, intermediación de la máquina en la comunicación entre humanos, automatización del conocimiento lingüístico e interrelación de la información. 1, fiche 1, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20humano%2Dm%C3%A1quina
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Al estudiar la transferencia de información entre los humanos y las máquinas, es importante distinguir tres conceptos estrechamente relacionados: la "comunicación", que es la transmisión unidireccional de un mensaje; la "interacción", que es una comunicación bidireccional sin ser necesariamente oral; y el "diálogo", que es una interacción oral entre dos participantes activos. 3, fiche 1, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20humano%2Dm%C3%A1quina
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
comunicación humano-máquina; comunicación hombre-máquina: no confundir con "interacción humano-máquina" ni con "diálogo humano-máquina". 3, fiche 1, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20humano%2Dm%C3%A1quina
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-11-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Psychology (General)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Healthy Minds Canada
1, fiche 2, Anglais, Healthy%20Minds%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- HMC 2, fiche 2, Anglais, HMC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Healthy Minds Canada Bonne santé mentale au Canada 3, fiche 2, Anglais, Healthy%20Minds%20Canada%20Bonne%20sant%C3%A9%20mentale%20au%20Canada
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Healthy Minds Canada (HMC) is a national charity in the mental health and addictions space [founded] in 1980 ... 2, fiche 2, Anglais, - Healthy%20Minds%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Psychologie (Généralités)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Healthy Minds Canada
1, fiche 2, Français, Healthy%20Minds%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- HMC 2, fiche 2, Français, HMC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Healthy Minds Canada Bonne santé mentale au Canada 3, fiche 2, Français, Healthy%20Minds%20Canada%20Bonne%20sant%C3%A9%20mentale%20au%20Canada
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Bonne santé mentale au Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Horizontal Management Committee
1, fiche 3, Anglais, Horizontal%20Management%20Committee
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HMC 1, fiche 3, Anglais, HMC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Agriculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité de gestion horizontale
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20horizontale
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CGH 1, fiche 3, Français, CGH
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hydrogen maser clock
1, fiche 4, Anglais, hydrogen%20maser%20clock
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Some applications for a space-qualified hydrogen maser clock are: spacecraft tracking, navigation, time transfer, space-based VLBI (Very Long Baseline Interferometry), gravitation and relativity experiments. 3, fiche 4, Anglais, - hydrogen%20maser%20clock
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- horloge maser à hydrogène
1, fiche 4, Français, horloge%20maser%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Halley multicolour camera
1, fiche 5, Anglais, Halley%20multicolour%20camera
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- HMC 1, fiche 5, Anglais, HMC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The imaging system on the European Space Agency's Giotto spacecraft. 2, fiche 5, Anglais, - Halley%20multicolour%20camera
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
It was the only remote sensing instrument on board which could look at the nucleus of comet Halley. It was built by a consortium led by the Max-Planck-Institut fuer Aeronomie. 2, fiche 5, Anglais, - Halley%20multicolour%20camera
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Hallay multicolor camera
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- caméra multichrome Halley
1, fiche 5, Français, cam%C3%A9ra%20multichrome%20Halley
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hypertrophic cardiomyopathy
1, fiche 6, Anglais, hypertrophic%20cardiomyopathy
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- HMC 1, fiche 6, Anglais, HMC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- subaortic stenosis 2, fiche 6, Anglais, subaortic%20stenosis
- idiopathic hypertrophic subaortic stenosis 3, fiche 6, Anglais, idiopathic%20hypertrophic%20subaortic%20stenosis
- muscular subaortic stenosis 1, fiche 6, Anglais, muscular%20subaortic%20stenosis
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A congenital cardiomyopathy by marked left ventricular hypertrophy not due to other cardiac disease. 4, fiche 6, Anglais, - hypertrophic%20cardiomyopathy
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Previous names for this syndrome [hypertrophic cardiomyopathy] included asymmetric septal hypertrophy (ASH), hypertrophic obstructive cardiomyopathy (HOCM), and idiopathic hypertrophic subaortic stenosis (IHSS) but have been largely replaced by hypertrophic cardiomyopathy (HCM) because hypertrophy can be concentric and the majority of patients do not demonstrate obstruction to outflow. 1, fiche 6, Anglais, - hypertrophic%20cardiomyopathy
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cardiomyopathie hypertrophique
1, fiche 6, Français, cardiomyopathie%20hypertrophique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CHM 1, fiche 6, Français, CHM
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- sténose sous-aortique 1, fiche 6, Français, st%C3%A9nose%20sous%2Daortique
nom féminin
- cardiomyopathie obstructive 1, fiche 6, Français, cardiomyopathie%20obstructive
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cardiomyopathie congénitale due à une hypertrophie (augmentation) de la masse ventriculaire gauche. 2, fiche 6, Français, - cardiomyopathie%20hypertrophique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme de cardiomyopathie hypertrophique (CMH) est préférable à celui de cardiomyopathie obstructive ou de sténose sous-aortique. 1, fiche 6, Français, - cardiomyopathie%20hypertrophique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Définition formulée à partir du texte intitulé: Cardiomyopathies. L. Sebbag, J. Delaye, X André-Fouët. 2, fiche 6, Français, - cardiomyopathie%20hypertrophique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-03-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Management Committee 1, fiche 7, Anglais, Headquarters%20Management%20Committee
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité de gestion à l'Administration centrale 1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20%C3%A0%20l%27Administration%20centrale
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Comité de gestion à l'AC 1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20%C3%A0%20l%27AC
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1984-05-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hydroxymercurichlorophenol 1, fiche 8, Anglais, hydroxymercurichlorophenol
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chlorophénol de l'hydroxymercure 1, fiche 8, Français, chloroph%C3%A9nol%20de%20l%27hydroxymercure
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- hydroxymercurichlorophénol 1, fiche 8, Français, hydroxymercurichloroph%C3%A9nol
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fongicide trad. Labor. Méthodologie analytique, M.AGR.C. 1, fiche 8, Français, - chloroph%C3%A9nol%20de%20l%27hydroxymercure
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Dictionnaire de la chimie et de ses applications, 2e éd. C. Duval et autres, Presses scientifiques internationales, Paris, 1959. 1, fiche 8, Français, - chloroph%C3%A9nol%20de%20l%27hydroxymercure
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


