TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HOWL [3 fiches]

Fiche 1 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

An undesirable prolonged wail produced in a speaker by electric or acoustic feedback.

CONT

When excessive, acoustic feedback will produce a howling sound in the speaker.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

Effet Larsen: oscillation parasite, qui prend naissance lorsque la sortie d'une chaîne électroacoustique, par exemple le haut-parleur, réagit sur son entrée, en général le microphone. Ce phénomène se manifeste par un sifflement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1987-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

a storm howling across

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

vents; Tempête

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

The worker who ... may be the first to howl when competition threatens to depress wages.

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

L'ouvrier [...] est le premier à protester quand la concurrence menace de déprimer les salaires. (SAM 38)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :