TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HRA [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
- Military Administration
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Administrator
1, fiche 1, Anglais, Human%20Resources%20Administrator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HRA 1, fiche 1, Anglais, HRA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
00375: military occupation code. 2, fiche 1, Anglais, - Human%20Resources%20Administrator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Administrateur des ressources humaines
1, fiche 1, Français, Administrateur%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ARH 1, fiche 1, Français, ARH
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
00375 : code de groupe professionnel militaire. 2, fiche 1, Français, - Administrateur%20des%20ressources%20humaines
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2019-10-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Health Risk Assessment 1, fiche 2, Anglais, Health%20Risk%20Assessment
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Health Risk Assessment tool 1, fiche 2, Anglais, Health%20Risk%20Assessment%20tool
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Health Risks Assessment
- Health Risks Assessment tool
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Évaluation des risques pour la santé 1, fiche 2, Français, %C3%89valuation%20des%20risques%20pour%20la%20sant%C3%A9
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- outil d'évaluation des risques pour la santé 1, fiche 2, Français, outil%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques%20pour%20la%20sant%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Horse Racing Alberta
1, fiche 3, Anglais, Horse%20Racing%20Alberta
correct, Alberta
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HRA 1, fiche 3, Anglais, HRA
Alberta
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Horse Racing Alberta
1, fiche 3, Français, Horse%20Racing%20Alberta
correct, Alberta
Fiche 3, Les abréviations, Français
- HRA 1, fiche 3, Français, HRA
Alberta
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Human Resource Assistant
1, fiche 4, Anglais, Human%20Resource%20Assistant
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- HRA 1, fiche 4, Anglais, HRA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 4, Anglais, - Human%20Resource%20Assistant
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Position title and abbreviation may be followed by a number. 2, fiche 4, Anglais, - Human%20Resource%20Assistant
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Human Resource Assistant; HRA: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 4, Anglais, - Human%20Resource%20Assistant
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Adjoint en ressources humaines
1, fiche 4, Français, Adjoint%20en%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ARH 1, fiche 4, Français, ARH
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 4, Français, - Adjoint%20en%20ressources%20humaines
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et l'abréviation peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 4, Français, - Adjoint%20en%20ressources%20humaines
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Adjoint en ressources humaines; ARH : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 4, Français, - Adjoint%20en%20ressources%20humaines
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-08-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Armour
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- homogeneous rolled armour 1, fiche 5, Anglais, homogeneous%20rolled%20armour
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 5, La vedette principale, Français
- blindage homogène
1, fiche 5, Français, blindage%20homog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-08-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Types of Aircraft
- Aerodynamics and Theory of Gases
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hypersonic research vehicle 1, fiche 6, Anglais, hypersonic%20research%20vehicle
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hypersonic research aircraft 2, fiche 6, Anglais, hypersonic%20research%20aircraft
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Types d'aéronefs
- Théorie des gaz et aérodynamique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- avion hypersonique de recherche
1, fiche 6, Français, avion%20hypersonique%20de%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
C'est ainsi que furent jetées les bases de la conception de l'avion hypersonique de recherche HRV (Hypersonic Research Vehicle) qui tendent à resserrer les liens entre véhicules spatiaux et avions, permettent aux premiers de rentrer dans l'atmosphère et d'atterrir par les moyens et les procédés normaux des avions, et aux seconds de parcourir les trajectoires balistiques suborbitales extra-atmosphériques propres aux véhicules spatiaux. 1, fiche 6, Français, - avion%20hypersonique%20de%20recherche
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2000-03-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Positions
- Personnel Management (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Assistant
1, fiche 7, Anglais, Human%20Resources%20Assistant
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- HRA 1, fiche 7, Anglais, HRA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Gestion du personnel (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Adjoint aux ressources humaines
1, fiche 7, Français, Adjoint%20aux%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Adjointe aux ressources humaines 1, fiche 7, Français, Adjointe%20aux%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Organigramme, octobre 1999. 1, fiche 7, Français, - Adjoint%20aux%20ressources%20humaines
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2000-03-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Positions
- Personnel Management (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Advisor
1, fiche 8, Anglais, Human%20Resources%20Advisor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- HRA 1, fiche 8, Anglais, HRA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- HR Advisor 1, fiche 8, Anglais, HR%20Advisor
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Gestion du personnel (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Conseiller en ressources humaines
1, fiche 8, Français, Conseiller%20en%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Conseillère en ressources humaines 1, fiche 8, Français, Conseill%C3%A8re%20en%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Organigramme, octobre 1999. 1, fiche 8, Français, - Conseiller%20en%20ressources%20humaines
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-05-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Health Record Association
1, fiche 9, Anglais, New%20Brunswick%20Health%20Record%20Association
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- HRA 2, fiche 9, Anglais, HRA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 9, La vedette principale, Français
- New Brunswick Health Record Association
1, fiche 9, Français, New%20Brunswick%20Health%20Record%20Association
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- HRA 2, fiche 9, Français, HRA
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 9, Français, - New%20Brunswick%20Health%20Record%20Association
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Association des archives médicales du Nouveau-Brunswick
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-11-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Personnel Management (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Human Resourcing Assistant 1, fiche 10, Anglais, Human%20Resourcing%20Assistant
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- adjoint du ressourcement
1, fiche 10, Français, adjoint%20du%20ressourcement
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-06-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- home reading assignment
1, fiche 11, Anglais, home%20reading%20assignment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- HRA 1, fiche 11, Anglais, HRA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- lecture individuelle
1, fiche 11, Français, lecture%20individuelle
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- lecture obligatoire 1, fiche 11, Français, lecture%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


