TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ICAC [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Intelligence (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intelligence collection and analysis centre
1, fiche 1, Anglais, intelligence%20collection%20and%20analysis%20centre
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ICAC 1, fiche 1, Anglais, ICAC
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A formation-level organization that coordinates the collection of information by formation assets and analyzes information to turn it into intelligence. 2, fiche 1, Anglais, - intelligence%20collection%20and%20analysis%20centre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 1, Anglais, - intelligence%20collection%20and%20analysis%20centre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
intelligence collection and analysis centre; ICAC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - intelligence%20collection%20and%20analysis%20centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- intelligence collection and analysis center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Renseignement (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre de recherche et d'analyse du renseignement
1, fiche 1, Français, centre%20de%20recherche%20et%20d%27analyse%20du%20renseignement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CRAR 1, fiche 1, Français, CRAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organisation de niveau de formation qui coordonne la recherche d'information par ressource de formation et l'analyse pour transformer l'information en renseignement. 2, fiche 1, Français, - centre%20de%20recherche%20et%20d%27analyse%20du%20renseignement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 1, Français, - centre%20de%20recherche%20et%20d%27analyse%20du%20renseignement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
centre de recherche et d'analyse du renseignement; CRAR : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - centre%20de%20recherche%20et%20d%27analyse%20du%20renseignement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Portfolio Management Association of Canada
1, fiche 2, Anglais, Portfolio%20Management%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PMAC 1, fiche 2, Anglais, PMAC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Investment Counsel Association of Canada 2, fiche 2, Anglais, Investment%20Counsel%20Association%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- ICAC 3, fiche 2, Anglais, ICAC
ancienne désignation, correct
- ICAC 3, fiche 2, Anglais, ICAC
- Investment Counsel Association of Ontario 4, fiche 2, Anglais, Investment%20Counsel%20Association%20of%20Ontario
ancienne désignation, correct
- ICAO 5, fiche 2, Anglais, ICAO
ancienne désignation, correct
- ICAO 5, fiche 2, Anglais, ICAO
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Established in 1952, Portfolio Management Association of Canada (PMAC) is a forum for investment management firms to share best practices and industry knowledge. PMAC was formerly known as the Investment Counsel Association of Canada (ICAC). The new name Portfolio Management Association of Canada was launched in 2010 to reflect growth, national membership and diversity of its membership managing private client, pension, foundations and other institutional client portfolios. 1, fiche 2, Anglais, - Portfolio%20Management%20Association%20of%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
PMAC’s mission is to advocate the highest standards of unbiased portfolio management in the interest of investors served by members. 1, fiche 2, Anglais, - Portfolio%20Management%20Association%20of%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association des gestionnaires de portefeuilles du Canada
1, fiche 2, Français, Association%20des%20gestionnaires%20de%20portefeuilles%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AGPC 2, fiche 2, Français, AGPC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Association des conseillers en gestion de portefeuille du Canada 1, fiche 2, Français, Association%20des%20conseillers%20en%20gestion%20de%20portefeuille%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Investment Counsel Association of Ontario 3, fiche 2, Français, Investment%20Counsel%20Association%20of%20Ontario
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ICAO 4, fiche 2, Français, ICAO
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ICAO 4, fiche 2, Français, ICAO
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-08-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Cotton Industry
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Cotton Advisory Committee
1, fiche 3, Anglais, International%20Cotton%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ICAC 1, fiche 3, Anglais, ICAC
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Industrie cotonnière
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité consultatif international du coton
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20international%20du%20coton
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CCIC 1, fiche 3, Français, CCIC
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Industria algodonera
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Comité Consultivo Internacional del Algodón
1, fiche 3, Espagnol, Comit%C3%A9%20Consultivo%20Internacional%20del%20Algod%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- CCIA 2, fiche 3, Espagnol, CCIA
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Constituido en abril de 1940 con sede en Washington. Es una Asociación que tiene como finalidad promover la cooperación para solucionar los problemas algodoneros de sus países miembros, en especial los relacionados con los intereses internacionales. Igualmente se propone hacer conocer en forma regular, a los miembros, la evolución del mercado mundial algodonero . 3, fiche 3, Espagnol, - Comit%C3%A9%20Consultivo%20Internacional%20del%20Algod%C3%B3n
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Comité Asesor Internacional del Algodón
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-05-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Institute of Clean Air Companies
1, fiche 4, Anglais, Institute%20of%20Clean%20Air%20Companies
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ICAC 2, fiche 4, Anglais, ICAC
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Institute of Clean Air Companies
1, fiche 4, Français, Institute%20of%20Clean%20Air%20Companies
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ICAC 2, fiche 4, Français, ICAC
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-07-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Islamic Civil Aviation Council
1, fiche 5, Anglais, Islamic%20Civil%20Aviation%20Council
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ICAC 2, fiche 5, Anglais, ICAC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Islamic Civil Aviation Council
1, fiche 5, Français, Islamic%20Civil%20Aviation%20Council
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ICAC 2, fiche 5, Français, ICAC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-04-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Committee on Aeronautical Charting
1, fiche 6, Anglais, Interdepartmental%20Committee%20on%20Aeronautical%20Charting
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ICAC 2, fiche 6, Anglais, ICAC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Interdepartmental Committee on Aeronautical Charting
1, fiche 6, Français, Interdepartmental%20Committee%20on%20Aeronautical%20Charting
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ICAC 1, fiche 6, Français, ICAC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par le Centre canadien de cartographie du ministère de l'Énergie, Mines et Ressources 1, fiche 6, Français, - Interdepartmental%20Committee%20on%20Aeronautical%20Charting
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-04-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Institute of Chartered Accountants of the Caribbean
1, fiche 7, Anglais, Institute%20of%20Chartered%20Accountants%20of%20the%20Caribbean
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ICAC 2, fiche 7, Anglais, ICAC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Institute of Chartered Accountants of the Caribbean
1, fiche 7, Français, Institute%20of%20Chartered%20Accountants%20of%20the%20Caribbean
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ICAC 2, fiche 7, Français, ICAC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-02-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Internal Communications Advisory Committee 1, fiche 8, Anglais, Internal%20Communications%20Advisory%20Committee
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des communications internes 1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20communications%20internes
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Au ministère des Communications. Source : Dave Thomas, MDC. 1, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20communications%20internes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-05-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Cartography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Committee on Aeronautical Charting
1, fiche 9, Anglais, Interdepartmental%20Committee%20on%20Aeronautical%20Charting
Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ICAC 1, fiche 9, Anglais, ICAC
Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Cartographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Comité interministériel de la cartographie aéronautique
1, fiche 9, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20de%20la%20cartographie%20a%C3%A9ronautique
Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction d'Énergie, Mines et Ressources Canada (1986). 1, fiche 9, Français, - Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20de%20la%20cartographie%20a%C3%A9ronautique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


