TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ICAD [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Interagency Coalition on AIDS and Development
1, fiche 1, Anglais, Interagency%20Coalition%20on%20AIDS%20and%20Development
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ICAD 1, fiche 1, Anglais, ICAD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ICAD is a network of 142 Canadian international development non-governmental organizations (NGOs), AIDS service organizations and individuals who are concerned about global HIV/AIDS issues. 1, fiche 1, Anglais, - Interagency%20Coalition%20on%20AIDS%20and%20Development
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Coalition interagence sida et développement
1, fiche 1, Français, Coalition%20interagence%20sida%20et%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CISD 1, fiche 1, Français, CISD
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La CISD est un réseau de 142 organismes non gouvernementaux canadiens en développement international, organismes de services liés au VIH/sida et d'individus qui se préoccupent du VIH/sida à l'échelle mondiale. 1, fiche 1, Français, - Coalition%20interagence%20sida%20et%20d%C3%A9veloppement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Coalición Interinstitucional sobre SIDA y Desarrollo
1, fiche 1, Espagnol, Coalici%C3%B3n%20Interinstitucional%20sobre%20SIDA%20y%20Desarrollo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas. 2, fiche 1, Espagnol, - Coalici%C3%B3n%20Interinstitucional%20sobre%20SIDA%20y%20Desarrollo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


