TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ICAP [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Internet Content Adaptation Protocol
1, fiche 1, Anglais, Internet%20Content%20Adaptation%20Protocol
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ICAP 1, fiche 1, Anglais, ICAP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Internet Content Adaptation Protocol (ICAP) is designed to offload the processing of Internet-based content to dedicated servers. 2, fiche 1, Anglais, - Internet%20Content%20Adaptation%20Protocol
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- protocole ICAP
1, fiche 1, Français, protocole%20ICAP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ICAP 1, fiche 1, Français, ICAP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- protocole d'adaptation de contenu Internet 2, fiche 1, Français, protocole%20d%27adaptation%20de%20contenu%20Internet
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le système] prend en charge le protocole ICAP [...] et ses applications utilisent ce protocole pour communiquer avec les produits de détection de virus. 1, fiche 1, Français, - protocole%20ICAP
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- protocolo de adaptación de contenidos de Internet
1, fiche 1, Espagnol, protocolo%20de%20adaptaci%C3%B3n%20de%20contenidos%20de%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- protocolo ICAP 1, fiche 1, Espagnol, protocolo%20ICAP
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Protocolo de red abierto y público, originado en 1999 para la redirección de contenidos con fines de filtrado y conversión. 1, fiche 1, Espagnol, - protocolo%20de%20adaptaci%C3%B3n%20de%20contenidos%20de%20Internet
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Permanent Executive Committee of the Inter-American Economic and Social Council
1, fiche 2, Anglais, Permanent%20Executive%20Committee%20of%20the%20Inter%2DAmerican%20Economic%20and%20Social%20Council
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Inter American Committee of the Alliance for Progress 2, fiche 2, Anglais, Inter%20American%20Committee%20of%20the%20Alliance%20for%20Progress
ancienne désignation, correct
- ICAP 2, fiche 2, Anglais, ICAP
ancienne désignation, correct
- ICAP 2, fiche 2, Anglais, ICAP
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
First title reproduced from the document : "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 3, fiche 2, Anglais, - Permanent%20Executive%20Committee%20of%20the%20Inter%2DAmerican%20Economic%20and%20Social%20Council
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Commission exécutive permanente du Conseil économique et social interaméricain
1, fiche 2, Français, Commission%20ex%C3%A9cutive%20permanente%20du%20Conseil%20%C3%A9conomique%20et%20social%20interam%C3%A9ricain
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Appellation extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 2, Français, - Commission%20ex%C3%A9cutive%20permanente%20du%20Conseil%20%C3%A9conomique%20et%20social%20interam%C3%A9ricain
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Economía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Ejecutiva Permanente del Consejo Interamericano Económico y Social
1, fiche 2, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Ejecutiva%20Permanente%20del%20Consejo%20Interamericano%20Econ%C3%B3mico%20y%20Social
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- CEPCIES 2, fiche 2, Espagnol, CEPCIES
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-07-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Conference Titles
- Road Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Conference on Asphalt Pavements
1, fiche 3, Anglais, International%20Conference%20on%20Asphalt%20Pavements
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ICAP 1, fiche 3, Anglais, ICAP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Organized by the International Society for Asphalt Pavements [ISAP]. ICAP Québec 2006, Québec [city], Canada. "... the Conference's scientific communications will be given in English, which is the common language of science." 2, fiche 3, Anglais, - International%20Conference%20on%20Asphalt%20Pavements
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ICAP 2010, 1-6 August, Nagoya Aichi, Japan. 3, fiche 3, Anglais, - International%20Conference%20on%20Asphalt%20Pavements
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Entretien des routes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Conférence internationale sur les chaussées souples
1, fiche 3, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20les%20chauss%C3%A9es%20souples
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ICAP 1, fiche 3, Français, ICAP
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-05-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Conference Titles
- Road Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Conference on Asphalt Pavements
1, fiche 4, Anglais, International%20Conference%20on%20Asphalt%20Pavements
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ICAP 1, fiche 4, Anglais, ICAP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Organized by the International Society for Asphalt Pavements [ISAP]. ICAP Québec 2006, Québec [city], Canada. "Although French is the main language spoken in Québec City, although people commonly respond in English when addressed in that language, the Conference's scientific communications will be given in English, which is the common language of science." 2, fiche 4, Anglais, - International%20Conference%20on%20Asphalt%20Pavements
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ICAP 2010, 1-6 August, Nagoya Aichi, Japan. Organized by ISAP. 3, fiche 4, Anglais, - International%20Conference%20on%20Asphalt%20Pavements
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Entretien des routes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Conférence internationale sur les chaussées souples
1, fiche 4, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20les%20chauss%C3%A9es%20souples
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ICAP 1, fiche 4, Français, ICAP
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-08-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Infrastructure Canada-Alberta Program
1, fiche 5, Anglais, Infrastructure%20Canada%2DAlberta%20Program
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ICAP 1, fiche 5, Anglais, ICAP
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Western Economic Diversification Canada. 1, fiche 5, Anglais, - Infrastructure%20Canada%2DAlberta%20Program
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- programme Infrastructures Canada-Alberta
1, fiche 5, Français, programme%20Infrastructures%20Canada%2DAlberta
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PICA 1, fiche 5, Français, PICA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Diversification de l'économie de l'Ouest Canada. 1, fiche 5, Français, - programme%20Infrastructures%20Canada%2DAlberta
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Scientific Research
- Occupational Training
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Programming, Research and Training of the Public Sector in the Central American Isthmus 1, fiche 6, Anglais, Programming%2C%20Research%20and%20Training%20of%20the%20Public%20Sector%20in%20the%20Central%20American%20Isthmus
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Recherche scientifique
- Orientation professionnelle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programmation, recherche et formation dans le secteur public dans l'isthme de l'Amérique centrale
1, fiche 6, Français, Programmation%2C%20recherche%20et%20formation%20dans%20le%20secteur%20public%20dans%20l%27isthme%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20centrale
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ICAP 1, fiche 6, Français, ICAP
nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Investigación científica
- Formación profesional
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Programación, Investigación y Formación del Sector Público en el Istmo Centroamericano
1, fiche 6, Espagnol, Programaci%C3%B3n%2C%20Investigaci%C3%B3n%20y%20Formaci%C3%B3n%20del%20Sector%20P%C3%BAblico%20en%20el%20Istmo%20Centroamericano
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- ICAP 1, fiche 6, Espagnol, ICAP
nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-10-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications Facilities
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Interim Committee of ASDAR Participants
1, fiche 7, Anglais, Interim%20Committee%20of%20ASDAR%20Participants
international
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ICAP 1, fiche 7, Anglais, ICAP
international
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Installations de télécommunications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité intérimaire des participants au programme ASDAR
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20int%C3%A9rimaire%20des%20participants%20au%20programme%20ASDAR
nom masculin, international
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ICAP 1, fiche 7, Français, ICAP
nom masculin, international
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Comité Provisional de Participantes en el Sistema ASDAR
1, fiche 7, Espagnol, Comit%C3%A9%20Provisional%20de%20Participantes%20en%20el%20Sistema%20ASDAR
nom masculin, international
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- ICAP 1, fiche 7, Espagnol, ICAP
nom masculin, international
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-04-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Industrial Conversion Assistance Program
1, fiche 8, Anglais, Industrial%20Conversion%20Assistance%20Program
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ICAP 1, fiche 8, Anglais, ICAP
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Industrial Conversion Assistance Programme
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme d'aide à la conversion industrielle
1, fiche 8, Français, Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20conversion%20industrielle
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PACI 1, fiche 8, Français, PACI
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


