TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ICDS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-07-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Institutional Cooperation Division
1, fiche 1, Anglais, Institutional%20Cooperation%20Division
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ICD 2, fiche 1, Anglais, ICD
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Institutional Cooperation and Development Services Division 3, fiche 1, Anglais, Institutional%20Cooperation%20and%20Development%20Services%20Division
ancienne désignation, correct, Canada
- ICDS 2, fiche 1, Anglais, ICDS
ancienne désignation, correct, Canada
- ICDS 2, fiche 1, Anglais, ICDS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian International Development Agency. 3, fiche 1, Anglais, - Institutional%20Cooperation%20Division
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Information obtained from the Division. 4, fiche 1, Anglais, - Institutional%20Cooperation%20Division
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Direction de la coopération institutionnelle
1, fiche 1, Français, Direction%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20institutionnelle
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DCI 2, fiche 1, Français, DCI
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Direction de la coopération institutionnelle et des services au développement 3, fiche 1, Français, Direction%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20institutionnelle%20et%20des%20services%20au%20d%C3%A9veloppement
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne de développement international. 3, fiche 1, Français, - Direction%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20institutionnelle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 4, fiche 1, Français, - Direction%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20institutionnelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración federal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Dirección de Cooperación Institucional
1, fiche 1, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Institucional
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- integrated cockpit display system
1, fiche 2, Anglais, integrated%20cockpit%20display%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ICDS 2, fiche 2, Anglais, ICDS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dallas-based Sagem Avionics (Booth No. 4287) announced it has received a supplemental type certificate for installation of its ICDS glass-cockpit avionics suite in the Commander 690 turboprop. According to the company, the multifunction display suite is particularly user friendly and considerably reduces the pilot's workload and increases situational awareness and safety. The avionics suite is available with two, three or four 10-inch color active-matrix liquid-crystal displays. It provides primary flight instruments, engine instruments, moving maps, CAS advisories, a terrain obstacle proximity system and a warning/caution system. In addition, it integrates with radars and a traffic advisory system and offers the capability of adding a wide assortment of other avionics. 3, fiche 2, Anglais, - integrated%20cockpit%20display%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écran multifonctions ICDS de visualisation et de pilotage
1, fiche 2, Français, %C3%A9cran%20multifonctions%20ICDS%20de%20visualisation%20et%20de%20pilotage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La société développe et produit des écrans multifonctions ICDS (Integrated Cockpit Display System) de visualisation et de pilotage, destinés aux tableaux de bord d'avions et d'hélicoptères. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9cran%20multifonctions%20ICDS%20de%20visualisation%20et%20de%20pilotage
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Carson vient d'obtenir la certification FAA [Federal Aviation Administration] pour l'installation de l'ICDS (Integrated Cockpit Display System) de Sagem Avionics sur le S-61. C'est Vector Aerospace qui a réalisé l'intégration de la planche de bord à 5 écrans à cristaux liquides de 10 pouces (4 à la verticale et un à l'horizontale), incluant l'affichage primaire, l'EI/CAS (Engine Instruments/Caution Advisory System) et autres fonctions comme les cartes numériques ou éventuellement la vision améliorée. En s'associant à Carson, Sagem vise le marché de retrofit du S61 - plus connu sous sa dénomination SeaKing -, dont 600 machines volent aujourd'hui. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9cran%20multifonctions%20ICDS%20de%20visualisation%20et%20de%20pilotage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Industry Council for Development Services 1, fiche 3, Anglais, Industry%20Council%20for%20Development%20Services
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Conseil de coopération industrielle pour les services de développement
1, fiche 3, Français, Conseil%20de%20coop%C3%A9ration%20industrielle%20pour%20les%20services%20de%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Consejo de Cooperación Industrial para el Desarrollo
1, fiche 3, Espagnol, Consejo%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Industrial%20para%20el%20Desarrollo
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-08-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Institutional Cooperation and Development Services Program
1, fiche 4, Anglais, Institutional%20Cooperation%20and%20Development%20Services%20Program
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ICDS 2, fiche 4, Anglais, ICDS
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canadian International Development Agency. Information confirmed with the organization. 3, fiche 4, Anglais, - Institutional%20Cooperation%20and%20Development%20Services%20Program
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme de la coopération institutionnelle et des services au développement
1, fiche 4, Français, Programme%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20institutionnelle%20et%20des%20services%20au%20d%C3%A9veloppement
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CISD 2, fiche 4, Français, CISD
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne de développement international. Renseignement confirmé par l'organisme. 3, fiche 4, Français, - Programme%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20institutionnelle%20et%20des%20services%20au%20d%C3%A9veloppement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-11-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Integrated Control and Display System
1, fiche 5, Anglais, Integrated%20Control%20and%20Display%20System
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ICDS 2, fiche 5, Anglais, ICDS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système intégré de commande et de visualisation
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20commande%20et%20de%20visualisation
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


