TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ICEF [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-06-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Federation of Chemical, Energy and General Workers' Unions
1, fiche 1, Anglais, International%20Federation%20of%20Chemical%2C%20Energy%20and%20General%20Workers%27%20Unions
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ICEF 2, fiche 1, Anglais, ICEF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- International Federation of Chemical and General Workers Unions 3, fiche 1, Anglais, International%20Federation%20of%20Chemical%20and%20General%20Workers%20Unions
ancienne désignation, correct
- International Federation of General Factory Workers 3, fiche 1, Anglais, International%20Federation%20of%20General%20Factory%20Workers
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Chimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fédération internationale des syndicats de travailleurs de la chimie, de l'énergie et des industries diverses
1, fiche 1, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20syndicats%20de%20travailleurs%20de%20la%20chimie%2C%20de%20l%27%C3%A9nergie%20et%20des%20industries%20diverses
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Fédération internationale des syndicats de travailleurs de la chimie et des industries diverses 2, fiche 1, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20syndicats%20de%20travailleurs%20de%20la%20chimie%20et%20des%20industries%20diverses
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Fédération internationale des ouvriers d'usine 2, fiche 1, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20ouvriers%20d%27usine
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Química
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Federación Internacional de Sindicatos de Trabajadores de la Química, Energía, Minas e Industrias Diversas
1, fiche 1, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Sindicatos%20de%20Trabajadores%20de%20la%20Qu%C3%ADmica%2C%20Energ%C3%ADa%2C%20Minas%20e%20Industrias%20Diversas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-11-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Giarretto Institute
1, fiche 2, Anglais, Giarretto%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AMACU 1, fiche 2, Anglais, AMACU
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Adults Molested as Children United 1, fiche 2, Anglais, Adults%20Molested%20as%20Children%20United
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Institute for the Community as Extended Family 2, fiche 2, Anglais, Institute%20for%20the%20Community%20as%20Extended%20Family
ancienne désignation, correct, États-Unis
- ICEF 3, fiche 2, Anglais, ICEF
ancienne désignation, correct, États-Unis
- ICEF 3, fiche 2, Anglais, ICEF
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Provides training to professionals in the area of child abuse and family violence 3, fiche 2, Anglais, - Giarretto%20Institute
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Absorbed: (1991) Institute for the Community as Extended Family (founded 1971). Formerly: (1991) Adults Molested as Children United 1, fiche 2, Anglais, - Giarretto%20Institute
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Giarretto Institute
1, fiche 2, Français, Giarretto%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AMACU 1, fiche 2, Français, AMACU
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Adults Molested as Children United 1, fiche 2, Français, Adults%20Molested%20as%20Children%20United
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Institute for the Community as Extended Family 2, fiche 2, Français, Institute%20for%20the%20Community%20as%20Extended%20Family
ancienne désignation, correct, États-Unis
- ICEF 3, fiche 2, Français, ICEF
ancienne désignation, correct, États-Unis
- ICEF 3, fiche 2, Français, ICEF
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-04-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Committee for Research and Study of Environmental Factors
1, fiche 3, Anglais, International%20Committee%20for%20Research%20and%20Study%20of%20Environmental%20Factors
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ICEF 2, fiche 3, Anglais, ICEF
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité international de recherche et d'étude de facteurs de l'ambiance
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20international%20de%20recherche%20et%20d%27%C3%A9tude%20de%20facteurs%20de%20l%27ambiance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CIFA 2, fiche 3, Français, CIFA
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- European Federation of Chemical General Workers Unions
1, fiche 4, Anglais, European%20Federation%20of%20Chemical%20General%20Workers%20Unions
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- EFCGU 2, fiche 4, Anglais, EFCGU
correct, Europe
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Coordinating Committee of Chemical and General Workers' Unions in the EC 1, fiche 4, Anglais, Coordinating%20Committee%20of%20Chemical%20and%20General%20Workers%27%20Unions%20in%20the%20EC
ancienne désignation, correct, Europe
- ICEF 2, fiche 4, Anglais, ICEF
ancienne désignation, correct, Europe
- ICEF 2, fiche 4, Anglais, ICEF
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fédération européenne des syndicats de la chimie et des industries diverses
1, fiche 4, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20des%20syndicats%20de%20la%20chimie%20et%20des%20industries%20diverses
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FESCID 2, fiche 4, Français, FESCID
correct, Europe
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Commission de coordination des syndicats de la chimie et des industries diverses dans la CE 1, fiche 4, Français, Commission%20de%20coordination%20des%20syndicats%20de%20la%20chimie%20et%20des%20industries%20diverses%20dans%20la%20CE
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


