TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ICONIZE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- iconize
1, fiche 1, Anglais, iconize
correct, verbe, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stow 1, fiche 1, Anglais, stow
correct, verbe, normalisé
- minimize 1, fiche 1, Anglais, minimize
correct, verbe, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
replace a window (13.05.27) with an icon 1, fiche 1, Anglais, - iconize
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Contrast with to maximize. 1, fiche 1, Anglais, - iconize
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
iconize; stow; minimize: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 1, Anglais, - iconize
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- iconiser
1, fiche 1, Français, iconiser
correct, verbe, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- réduire 1, fiche 1, Français, r%C3%A9duire
correct, verbe, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
remplacer une fenêtre (13.05.27) par une icône 1, fiche 1, Français, - iconiser
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Comparer à désiconiser. 1, fiche 1, Français, - iconiser
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
iconiser; réduire : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 1, Français, - iconiser
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- iconize
1, fiche 2, Anglais, iconize
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- stow 1, fiche 2, Anglais, stow
correct, verbe, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To replace a window with an icon. 2, fiche 2, Anglais, - iconize
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
iconize; stow: terms standardized by ISO and CSA International. 3, fiche 2, Anglais, - iconize
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- iconiser
1, fiche 2, Français, iconiser
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- iconifier 2, fiche 2, Français, iconifier
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Remplacer une fenêtre par une icône. 3, fiche 2, Français, - iconiser
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
iconiser : terme normalisé par l'ISO et la CSA International. 4, fiche 2, Français, - iconiser
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


