TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IDENT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ident: Identification. 1, fiche 1, Anglais, - Ident
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Identification
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Identité
1, fiche 1, Français, Identit%C3%A9
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- identification
1, fiche 2, Anglais, identification
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ident 2, fiche 2, Anglais, ident
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- identity 1, fiche 2, Anglais, identity
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In imagery interpretation, the discrimination between objects within a particular type or class. 3, fiche 2, Anglais, - identification
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
identification; identity: terms and definition standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - identification
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
identification; identity; ident: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - identification
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télédétection
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- identification
1, fiche 2, Français, identification
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ident 2, fiche 2, Français, ident
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- identité 1, fiche 2, Français, identit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En interprétation d'imagerie, discrimination entre plusieurs objets appartenant à une même classe déterminée. 3, fiche 2, Français, - identification
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
identification; identité : termes et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 2, Français, - identification
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
identification; identité; ident : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - identification
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- identificación
1, fiche 2, Espagnol, identificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En interpretación de imágenes, discriminación entre varios objetos de un tipo o clase particular. 1, fiche 2, Espagnol, - identificaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- identification
1, fiche 3, Anglais, identification
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ident 2, fiche 3, Anglais, ident
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The indication by any act or means of one's own friendly character or individuality. 3, fiche 3, Anglais, - identification
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
identification: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - identification
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
identification; ident: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - identification
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- identification
1, fiche 3, Français, identification
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ident 2, fiche 3, Français, ident
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Manifestation de son identité ou de son caractère ami par un acte ou un moyen quelconque. 3, fiche 3, Français, - identification
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
identification : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 3, Français, - identification
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
identification; ident : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 3, Français, - identification
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- identificación
1, fiche 3, Espagnol, identificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Indicación mediante un acto u otros medios del carácter de amigo o de su identidad. 1, fiche 3, Espagnol, - identificaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- identify
1, fiche 4, Anglais, identify
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ident 1, fiche 4, Anglais, ident
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
identify; ident: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - identify
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Sécurité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- identifier
1, fiche 4, Français, identifier
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ident 1, fiche 4, Français, ident
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
identifier; ident : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - identifier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Seguridad
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- identificar
1, fiche 4, Espagnol, identificar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- identification
1, fiche 5, Anglais, identification
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ident 2, fiche 5, Anglais, ident
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The process of attaining an accurate characterization of a detected entity by any act or means so that high confidence real-time decisions, including weapons engagement, can be made. 3, fiche 5, Anglais, - identification
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
identification : term and definition standardized by NATO. 4, fiche 5, Anglais, - identification
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
identification; ident: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 5, Anglais, - identification
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- identification
1, fiche 5, Français, identification
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ident 2, fiche 5, Français, ident
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Processus permettant de déterminer avec précision, par un acte ou un moyen quelconque, le caractère d'une entité détectée de façon à pouvoir prendre en toute confiance des décisions en temps réel, y compris l'engagement des armes. 3, fiche 5, Français, - identification
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
identification : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 5, Français, - identification
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
identification; ident : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 5, Français, - identification
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- identification of tax returns 1, fiche 6, Anglais, identification%20of%20tax%20returns
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- identification des déclarations d'impôt
1, fiche 6, Français, identification%20des%20d%C3%A9clarations%20d%27imp%C3%B4t
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- IDENT 1, fiche 6, Français, IDENT
nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire des sigles utilisés par Revenu Canada, Impôt, 92/04/02. 1, fiche 6, Français, - identification%20des%20d%C3%A9clarations%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Impôt20. 2, fiche 6, Français, - identification%20des%20d%C3%A9clarations%20d%27imp%C3%B4t
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-11-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- identification
1, fiche 7, Anglais, identification
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ID 2, fiche 7, Anglais, ID
correct
- IDENT 2, fiche 7, Anglais, IDENT
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- name 3, fiche 7, Anglais, name
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
a label consisting of a coded name showing a unit of data, for example a file name. 2, fiche 7, Anglais, - identification
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- identification
1, fiche 7, Français, identification
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- indicatif 2, fiche 7, Français, indicatif
correct, nom masculin
- nom 3, fiche 7, Français, nom
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Information permettant de repérer un enregistrement. 2, fiche 7, Français, - identification
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


