TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

IDENTIFICATION SYSTEM [3 fiches]

Fiche 1 2014-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

identification system; ID system: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

système d'identification : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
OBS

sistema de identificación: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2005-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Identification System. Equipment Identification. A standardized numbering system has been adopted as [a] system of identification. This is supplemented in the field by colour coding and tagging, and on drawings (flowsheets) by equipment symbols. Although in principle the numbering system is identical in each station, it does vary in detail. This system specifies all of the equipment and most operations in the station.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Système d'identification. Identification des appareils. Pour identifier les éléments des centrales, on a adopté un système normalisé de numérotation. Sur place, l'identification est facilitée par les couleurs et les étiquettes et, sur les dessins (schéma de circulation), par des symboles d'appareils. Toutes les centrales utilisent le même système de numérotation, adapté pour chaque situation. Le système identifie tous les appareils et la plupart des activités d'une centrale.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :