TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IDLER PULLEY [4 fiches]

Fiche 1 2013-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Continuous Handling
DEF

A guide or tightening pulley for a belt or chain, as in a conveyor system.

Français

Domaine(s)
  • Manutention continue

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
DEF

In machinery, a pulley ... used in connection with belt or chain drives to maintain desired tension on the belt or chain.

Français

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
OBS

poulie libre : terme reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA International), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA International décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
  • Aeroindustry
DEF

a guide or tightening pulley for a belt or chain (as in a conveyor system).

Français

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
  • Constructions aéronautiques
OBS

poulie de tension et poulie folle : termes acceptés par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1992-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Engines (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
CONT

La tension de la courroie crantée est assurée par un galet tendeur.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :