TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IDS [22 fiches]

Fiche 1 2026-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

An automated system that aims to detect hacking or unauthorised access to a computer system or network.

CONT

An intrusion detection system (IDS) is an application that monitors network traffic and searches for known threats and suspicious or malicious activity. The IDS sends alerts to IT [ìnformation technology] and security teams when it detects any security risks and threats.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Système automatisé détectant le piratage et l'accès non autorisé à un système informatique ou un réseau.

CONT

Les IDS sont utilisés pour surveiller l'activité d'un réseau ou d'un hôte afin de détecter toute tentative d'intrusion et, si possible, réagir à cette tentative.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2017-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Intrusions Detection Systems

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Ethics and Morals
  • Personnel and Job Evaluation
Terme(s)-clé(s)
  • Integrity Assessment Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Éthique et Morale
  • Évaluation du personnel et des emplois

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Security Devices
DEF

An alarm system that combines the functions of sensing, controlling and annunciating so that intrusion attempts into areas covered by the system will be detected and reported with a minimum need for direct human observation.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Dispositifs de sécurité
CONT

Sur le marché des systèmes anti-intrusion, on trouve principalement des détecteurs périmétriques (de choc, d'ouverture) et volumétriques de mouvement (hyperfréquence et ultra-sons ou détecteurs actifs).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Sports (General)
OBS

Sport is a language that everyone understands, regardless of race or religion. International Development through Sport (IDS) uses this universal language to address social issues and improve the well being of people. Beginning its work in 1993, IDS operates in selected developing Commonwealth countries in Africa and the Caribbean. The power of sport is real. With the help of IDS, we've seen sport develop individuals, strengthen communities and build nations!

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Sports (Généralités)
OBS

Le sport est un langage que tout le monde comprend, peu importe la race ou la religion. Le Développement international par le sport (DIS) utilise ce langage universel pour adresser les problèmes sociaux et améliorer la qualité de vie. Ayant débuté son travail en 1993, DIS opère dans certains pays du Commonwealth en Afrique et aux Caraïbes. La force du sport est bien réelle. Avec l'aide du DIS, nous avons vu le sport comme agent de développement d'individu, ce qui a renforcé les communautés et construit les nations!

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Medical and Dental Services (Military)
DEF

A network of organizations that provides or arranges to provide a continuum of services to a defined population and is willing to be held clinically accountable for the outcomes and the health status of the population served.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
DEF

Un réseau d'organisations qui fournit ou qui prend les dispositions pour fournir un continuum de services à une population ciblée et qui accepte la responsabilité - sur le plan clinique - des résultats et aussi, de l'état de santé de ladite population.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
OBS

Nations unies

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Sciences - General
DEF

An individual selected by the project and/or the peer review process who is responsible for conducting investigations requiring analysis, interpretation, and use of data which crosses instrument and discipline boundaries.

Français

Domaine(s)
  • Sciences - Généralités
DEF

Scientifique spécialisé dans un domaine mais ayant accès aux données de toutes les expériences menées sur Rosetta, ce qui permettra le recoupement des résultats et leur enrichissement.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

Advanced Light Helicopter. ...Integrated Dynamic System offers low vulnerability, increased safety and reliability.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Information Processing (Informatics)
Terme(s)-clé(s)
  • Information Delivery System

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Informatique PSR [Programmes de la sécurité du revenu].

Terme(s)-clé(s)
  • Système de traitement et de diffusion de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Meteorology

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Météorologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Meteorología
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Toxicology

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Toxicologie
OBS

Source : Fondation de la recherche sur la toxicomanie.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
DEF

... common use of data in several administrative processes, data sharing by different agencies and recombination of data into packages.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
DEF

utilisation commune pour plusieurs opérations administratives, partage des données par divers organismes et leur combinaison dans des ensembles de données.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Internet and Telematics
OBS

Established by the Government Telecommunications and Informatics Services (GTIS) of Public Works and Government Services Canada to manage both Publiservice, the primary Federal Government Intranet site and the Canada Site, the world's Internet window on the Government of Canada. IDS also develops and manages Internet sites for other Federal Government organizations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
OBS

Établis par les Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique (SGTI) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada pour gérer Publiservice, le site intranet principal du gouvernement fédéral et le Site du Canada, une fenêtre ouverte sur le gouvernement du Canada. De plus, les SDI développent et gèrent des sites Internet pour d'autres groupes du gouvernement fédéral.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1996-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1993-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1992-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1992-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Source : Centre canadien de gestion.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1991-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • System Names

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Affaires des anciens combattants (AAC).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1990-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1989-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Navigation Aids
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Transport par eau
CONT

L'appellation "combiné de visualisation" correspond à un ensemble mécanique unique regroupant un viseur tête haute et un écran tête basse. Les imageries tête haute sont présentées collimatées, les imageries tête basse peuvent être collimatées ou focalisées dans un plan fixe.

OBS

Exposé donné par B. Simon, Avions Marcel Dassault-Breguet Aviation, dans le cadre du "45th Agard Avionics Symposium", Ottawa, 1983.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :