TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IES [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Investigation and Enforcement Support 1, fiche 1, Anglais, Investigation%20and%20Enforcement%20Support
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Investigations and Enforcement Support
- IES
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Soutien aux enquêtes et à l'application de la loi
1, fiche 1, Français, Soutien%20aux%20enqu%C3%AAtes%20et%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20loi
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SEAL 1, fiche 1, Français, SEAL
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Soutien aux enquêtes et à la police générale 1, fiche 1, Français, Soutien%20aux%20enqu%C3%AAtes%20et%20%C3%A0%20la%20police%20g%C3%A9n%C3%A9rale
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Soutien aux enquêtes et à la police générale : nom à éviter, car le terme «police générale» est plutôt l'équivalent de «general policing». 1, fiche 1, Français, - Soutien%20aux%20enqu%C3%AAtes%20et%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20loi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Information Engineering Section
1, fiche 2, Anglais, Information%20Engineering%20Section
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Section du génie de l'information
1, fiche 2, Français, Section%20du%20g%C3%A9nie%20de%20l%27information
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SGI 1, fiche 2, Français, SGI
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Section des systèmes d'information 1, fiche 2, Français, Section%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
voir observation, nom féminin
- SSI 1, fiche 2, Français, SSI
nom féminin
- SSI 1, fiche 2, Français, SSI
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Section des systèmes d'information : Bien que ce nom soit tiré du «Manuel de l'informatique» de la Gendarmerie royale du Canada, l'appellation «Section du génie de l'information» est préférable, car «système d'information» est plutôt l'équivalent d'«information system». 1, fiche 2, Français, - Section%20du%20g%C3%A9nie%20de%20l%27information
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- information exchange specification
1, fiche 3, Anglais, information%20exchange%20specification
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IES 2, fiche 3, Anglais, IES
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A comprehensive and detailed description of the translation of an information exchange requirement into a specific technical solution, including appropriate justifications. 1, fiche 3, Anglais, - information%20exchange%20specification
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
As the information exchange specification links operational requirements to technical details, the impact of technical changes on operational requirements and vice versa becomes traceable. 1, fiche 3, Anglais, - information%20exchange%20specification
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
information exchange specification; IES: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - information%20exchange%20specification
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- spécification des échanges d'informations
1, fiche 3, Français, sp%C3%A9cification%20des%20%C3%A9changes%20d%27informations
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IES 2, fiche 3, Français, IES
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Description exhaustive et détaillée de la traduction d'un besoin en échange d'informations en une solution technique spécifique, accompagnée des justifications appropriées. 1, fiche 3, Français, - sp%C3%A9cification%20des%20%C3%A9changes%20d%27informations
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Étant donné que la spécification des échanges d'informations fait le lien entre les besoins opérationnels et les détails techniques, l'impact des changements techniques sur les besoins opérationnels, et inversement, devient traçable. 1, fiche 3, Français, - sp%C3%A9cification%20des%20%C3%A9changes%20d%27informations
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
spécification des échanges d'informations; IES : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - sp%C3%A9cification%20des%20%C3%A9changes%20d%27informations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Physics
- Analytical Chemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- infrared emission spectroscopy
1, fiche 4, Anglais, infrared%20emission%20spectroscopy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IRES 2, fiche 4, Anglais, IRES
correct
- IES 3, fiche 4, Anglais, IES
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- infrared emission spectrometry 4, fiche 4, Anglais, infrared%20emission%20spectrometry
correct
- IES 3, fiche 4, Anglais, IES
correct
- IES 3, fiche 4, Anglais, IES
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Infrared emission spectroscopy is a method in which a sample is energized by heating and so on, and the infrared light emitted from the sample is measured to obtain a spectrum. ... Infrared emission spectroscopy utilizes the contrast between the sample and the base material ... 5, fiche 4, Anglais, - infrared%20emission%20spectroscopy
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Infrared emission spectroscopy … can be considered as an alternative to the more commonly used [infrared] absorption or reflection techniques for observing vibrational transitions in molecular systems. 2, fiche 4, Anglais, - infrared%20emission%20spectroscopy
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- infra-red emission spectroscopy
- infra-red emission spectrometry
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique
- Chimie analytique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- spectroscopie d'émission infrarouge
1, fiche 4, Français, spectroscopie%20d%27%C3%A9mission%20infrarouge
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- spectrométrie d'émission infrarouge 2, fiche 4, Français, spectrom%C3%A9trie%20d%27%C3%A9mission%20infrarouge
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Física
- Química analítica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- espectroscopia de emisión de infrarrojos
1, fiche 4, Espagnol, espectroscopia%20de%20emisi%C3%B3n%20de%20infrarrojos
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- espectrometría de emisión de infrarrojos 1, fiche 4, Espagnol, espectrometr%C3%ADa%20de%20emisi%C3%B3n%20de%20infrarrojos
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2017-10-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Investigations and Enforcement Services
1, fiche 5, Anglais, Investigations%20and%20Enforcement%20Services
pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IES 1, fiche 5, Anglais, IES
pluriel
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Services d'enquêtes et d'application de la loi
1, fiche 5, Français, Services%20d%27enqu%C3%AAtes%20et%20d%27application%20de%20la%20loi
nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SEAL 1, fiche 5, Français, SEAL
nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2017-08-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- International Exchange and Refugee Services
1, fiche 6, Anglais, International%20Exchange%20and%20Refugee%20Services
pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IERS 1, fiche 6, Anglais, IERS
pluriel
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- International Exchange Services 1, fiche 6, Anglais, International%20Exchange%20Services
ancienne désignation, pluriel
- IES 1, fiche 6, Anglais, IES
ancienne désignation, pluriel
- IES 1, fiche 6, Anglais, IES
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- International Exchanges and Refugees Services
- International Exchanges Services
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Échanges internationaux et Services aux réfugiés
1, fiche 6, Français, %C3%89changes%20internationaux%20et%20Services%20aux%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
- EISR 1, fiche 6, Français, EISR
nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Services des échanges internationaux 1, fiche 6, Français, Services%20des%20%C3%A9changes%20internationaux
ancienne désignation, nom masculin, pluriel
- SEI 1, fiche 6, Français, SEI
ancienne désignation, nom masculin, pluriel
- SEI 1, fiche 6, Français, SEI
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- School Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- intelligent instructional system
1, fiche 7, Anglais, intelligent%20instructional%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- intelligent teaching system 2, fiche 7, Anglais, intelligent%20teaching%20system
correct
- intelligent educational system 3, fiche 7, Anglais, intelligent%20educational%20system
correct
- IES 3, fiche 7, Anglais, IES
correct
- IES 3, fiche 7, Anglais, IES
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The interesting fact is that one of the sources of inspiration for the designers of computer-based learning environments is, as for the designers of intelligent teaching systems, the subject of artificial intelligence. 4, fiche 7, Anglais, - intelligent%20instructional%20system
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The teaching of AI programming appears, on the face of it, to be an excellent testbed for the design and implementation of intelligent teaching systems. 3, fiche 7, Anglais, - intelligent%20instructional%20system
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
While the students are getting a chance to exercise their knowledge, the "intelligent" instructional systems ... attempt to mimic the capabilities of a laboratory instructor. 1, fiche 7, Anglais, - intelligent%20instructional%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
We use the term "intelligent educational system" (IES) to weaken the association with authoritarian tutoring of a student by an expert, and to emphasise that a wide variety of types of interaction can and should occur between learners and IESs. 3, fiche 7, Anglais, - intelligent%20instructional%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système intelligent d'enseignement
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20intelligent%20d%27enseignement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] mise en œuvre de systèmes intelligents d'enseignement par ordinateur [...] 1, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20intelligent%20d%27enseignement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un système intelligent dispose d'un savoir [...], est à même de transmettre son savoir [...], est à même d'acquérir un savoir [...], veut apprendre [...], n'impose pas son savoir mais le négocie avec son utilisateur. 2, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20intelligent%20d%27enseignement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Clinical Psychology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Impact of Event Scale
1, fiche 8, Anglais, Impact%20of%20Event%20Scale
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- IES 2, fiche 8, Anglais, IES
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A short self-report [questionnaire] for assessing the degree of symptomatic response to a specific traumatic exposure ... 2, fiche 8, Anglais, - Impact%20of%20Event%20Scale
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie clinique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Échelle de l'effet des événements
1, fiche 8, Français, %C3%89chelle%20de%20l%27effet%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire [d'autoévaluation] qui [permet d'évaluer] les symptômes associés au stress post-traumatique. 2, fiche 8, Français, - %C3%89chelle%20de%20l%27effet%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Saving and Consumption
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- intertemporal elasticity of substitution
1, fiche 9, Anglais, intertemporal%20elasticity%20of%20substitution
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- IES 1, fiche 9, Anglais, IES
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- elasticity of intertemporal substitution 2, fiche 9, Anglais, elasticity%20of%20intertemporal%20substitution
correct
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Épargne et consommation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- élasticité de substitution intertemporelle
1, fiche 9, Français, %C3%A9lasticit%C3%A9%20de%20substitution%20intertemporelle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-06-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Intelligence (Military)
- Remote Sensing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- imagery exploitation system
1, fiche 10, Anglais, imagery%20exploitation%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- IES 1, fiche 10, Anglais, IES
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Imagery Exploitation System (IES). Modernized Imagery Exploitation System (MIES). MIES is a Corps and EAC tactical imagery exploitation system capable of receiving, processing, and disseminating national and theater imagery. The MIES provides first phase imagery exploitation for the Indications and Warnings (I&W) missions of Army users. The system provides IMINT reports and Secondary Imagery Dissemination (SID) through an extensive communications section. It travels with its own satellite communications (SATCOM) system that provides the relayed national imagery through the Defense Dissemination System (DDS). 2, fiche 10, Anglais, - imagery%20exploitation%20system
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The imagery Exploitation System / Balanced Technology Initiative (IES/BTI) is a first phase near-real time image exploitation system to support Army Corps intelligence and electronic warfare (IEW) situation development, target development and target acquisition. IES/BTI exploits synthetic aperture radar (SAR) and infrared (IR) imagery and annotates the presence and type (artillery, armor, etc) of military units (company size and above). IES/BTI employs a hierarchical reasoning paradigm, using Bayesian inference for hypotheses management and belief propagation to solve the complex force/terrain/military situation and formation. 3, fiche 10, Anglais, - imagery%20exploitation%20system
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Aerial, airborne real-time, automated, deployable, ground, integrated tactical, knowledge-based, modernized, modular, multi-, multi-processor radar, national, tactical imagery exploitation system (MIES). 4, fiche 10, Anglais, - imagery%20exploitation%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Renseignement (Militaire)
- Télédétection
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système d'exploitation photographique
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20photographique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- IES 2, fiche 10, Français, IES
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans ce domaine des capacités, l'AED [Agence européenne de défense] a porté son attention sur trois priorités. Des initiatives importantes se préparent dans le domaine «commandement, contrôle et communication», qui portent en particulier sur les fonctions radioélectriques définies par logiciel, en coopération avec la Commission, et sur un système d'exploitation photographique du théâtre d'opérations. 1, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20photographique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-12-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- System Names
- Labour and Employment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Integrated Employment System 1, fiche 11, Anglais, Integrated%20Employment%20System
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Travail et emploi
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Système d'emploi intégré
1, fiche 11, Français, Syst%C3%A8me%20d%27emploi%20int%C3%A9gr%C3%A9
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SEI 1, fiche 11, Français, SEI
nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-07-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- International Ecology Society
1, fiche 12, Anglais, International%20Ecology%20Society
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- IES 2, fiche 12, Anglais, IES
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- International Ecology Society
1, fiche 12, Français, International%20Ecology%20Society
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
- IES 2, fiche 12, Français, IES
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Independent Educational Services
1, fiche 13, Anglais, Independent%20Educational%20Services
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- IES 1, fiche 13, Anglais, IES
correct, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Independent Educational Services
1, fiche 13, Français, Independent%20Educational%20Services
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Français
- IES 1, fiche 13, Français, IES
correct, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-06-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Institute for Environmental Studies
1, fiche 14, Anglais, Institute%20for%20Environmental%20Studies
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- IES 1, fiche 14, Anglais, IES
correct, Ontario
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
University of Toronto. 1, fiche 14, Anglais, - Institute%20for%20Environmental%20Studies
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Études et analyses environnementales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Institut pour l'étude de l'environnement
1, fiche 14, Français, Institut%20pour%20l%27%C3%A9tude%20de%20l%27environnement
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Français
- IES 1, fiche 14, Français, IES
correct, Ontario
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-06-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- IEEE Industrial Electronics Society
1, fiche 15, Anglais, IEEE%20Industrial%20Electronics%20Society
correct, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- IES 2, fiche 15, Anglais, IES
correct, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Part of the Institute of Electrical and Electronics Engineers. 1, fiche 15, Anglais, - IEEE%20Industrial%20Electronics%20Society
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Industrial Electronics Society
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 15, La vedette principale, Français
- IEEE Industrial Electronics Society
1, fiche 15, Français, IEEE%20Industrial%20Electronics%20Society
correct, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Français
- IES 2, fiche 15, Français, IES
correct, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Part of the Institute of Electrical and Electronics Engineers. 1, fiche 15, Français, - IEEE%20Industrial%20Electronics%20Society
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Industrial Electronics Society
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1989-05-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Institute of European Studies
1, fiche 16, Anglais, Institute%20of%20European%20Studies
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- IES 1, fiche 16, Anglais, IES
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Institut des études européennes
1, fiche 16, Français, Institut%20des%20%C3%A9tudes%20europ%C3%A9ennes
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
- IES 1, fiche 16, Français, IES
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Institution of Engineers and Shipbuilders in Scotland
1, fiche 17, Anglais, Institution%20of%20Engineers%20and%20Shipbuilders%20in%20Scotland
correct, Europe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- IES 2, fiche 17, Anglais, IES
correct, Europe
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Institution of Engineers and Shipbuilders in Scotland
1, fiche 17, Français, Institution%20of%20Engineers%20and%20Shipbuilders%20in%20Scotland
correct, Europe
Fiche 17, Les abréviations, Français
- IES 2, fiche 17, Français, IES
correct, Europe
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


