TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IFCS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- improved fire-control system
1, fiche 1, Anglais, improved%20fire%2Dcontrol%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IFCS 2, fiche 1, Anglais, IFCS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
improved fire-control system; IFCS: designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - improved%20fire%2Dcontrol%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de conduite de tir amélioré
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20conduite%20de%20tir%20am%C3%A9lior%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IFCS 2, fiche 1, Français, IFCS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système de conduite de tir amélioré; IFCS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conduite%20de%20tir%20am%C3%A9lior%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- integrated fire control system
1, fiche 2, Anglais, integrated%20fire%20control%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IFCS 1, fiche 2, Anglais, IFCS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A primary fire control system which is a solid state computerized system coupled to an optical/laser sight. 1, fiche 2, Anglais, - integrated%20fire%20control%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de conduite de tir intégré
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20conduite%20de%20tir%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SCTI 1, fiche 2, Français, SCTI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système principal de conduite du tir, composé d'un calculateur relié à un système de visée optique à laser. 1, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conduite%20de%20tir%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
système de conduite de tir intégré; SCTI : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conduite%20de%20tir%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Security
- Standards and Regulations (Chemistry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Forum on Chemical Safety
1, fiche 3, Anglais, Intergovernmental%20Forum%20on%20Chemical%20Safety
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IFCS 2, fiche 3, Anglais, IFCS
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Intergovernmental Chemical Safety Forum 3, fiche 3, Anglais, Intergovernmental%20Chemical%20Safety%20Forum
correct, international
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Referred to also as Intergovernmental Chemical Safety Forum. 3, fiche 3, Anglais, - Intergovernmental%20Forum%20on%20Chemical%20Safety
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
One of the "Priorities for Action" of the Intergovernmental Forum on Chemical Safety (IFCS), as agreed in 1994, is that comprehensive guidelines for chemical legislation and enforcement should be elaborated as soon as possible, taking into account, inter alia, the principles of the 1990 ILO Chemicals Convention (No. 170). 4, fiche 3, Anglais, - Intergovernmental%20Forum%20on%20Chemical%20Safety
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité
- Normes et réglementation (Chimie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique
1, fiche 3, Français, Forum%20intergouvernemental%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20chimique
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FISC 1, fiche 3, Français, FISC
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Forum intergouvernemental chargé de la sécurité chimique 2, fiche 3, Français, Forum%20intergouvernemental%20charg%C3%A9%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20chimique
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'une des «Priorités d'action» du Forum intergouvernemental sur la Sécurité chimique (FISC), comme il en a été convenu en 1994, est que des directives complètes pour l'établissement et l'application d'une législation sur les produits chimiques soient élaborées dès que possible, en tenant compte entre autres des principes de la convention de 1990 du BIT sur les produits chimiques (No. 170). 1, fiche 3, Français, - Forum%20intergouvernemental%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20chimique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- FICSC
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Seguridad
- Normas y reglamentaciones (Química)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Foro Intergubernamental sobre Seguridad Química
1, fiche 3, Espagnol, Foro%20Intergubernamental%20sobre%20Seguridad%20Qu%C3%ADmica
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- FISQ 2, fiche 3, Espagnol, FISQ
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Una de las «Prioridades para la Acción» del Foro Intergubernamental sobre Seguridad Química [...], según se acordó en 1994, es que lo antes posible se elaborarán directrices generales para la legislación en materia de productos químicos y la forma de imponerla, teniendo en cuenta, entre otras cosas, los principios del Convenio No 170 de la OIT relativo a los productos químicos. 3, fiche 3, Espagnol, - Foro%20Intergubernamental%20sobre%20Seguridad%20Qu%C3%ADmica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Music (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Federation of Chopin Societies
1, fiche 4, Anglais, International%20Federation%20of%20Chopin%20Societies
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IFCS 1, fiche 4, Anglais, IFCS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 2, fiche 4, Anglais, - International%20Federation%20of%20Chopin%20Societies
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Musique (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fédération internationale des sociétés Frédéric Chopin
1, fiche 4, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20Fr%C3%A9d%C3%A9ric%20Chopin
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- IFCS 1, fiche 4, Français, IFCS
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 4, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20Fr%C3%A9d%C3%A9ric%20Chopin
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Música (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Federación Internacional de Sociedades Chopinianes
1, fiche 4, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Sociedades%20Chopinianes
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- IFCS 1, fiche 4, Espagnol, IFCS
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-05-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- International Federation of Classification Societies
1, fiche 5, Anglais, International%20Federation%20of%20Classification%20Societies
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IFCS 2, fiche 5, Anglais, IFCS
correct, international
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- International Federation of Classification Societies
1, fiche 5, Français, International%20Federation%20of%20Classification%20Societies
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- IFCS 2, fiche 5, Français, IFCS
correct, international
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


