TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IFOR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Implementation Force
1, fiche 1, Anglais, Implementation%20Force
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IFOR 1, fiche 1, Anglais, IFOR
correct, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A Force serving in ex-Yugoslavia to restore peace after the Dayton peace agreement, signed in Dayton, Ohio, December 1995. 2, fiche 1, Anglais, - Implementation%20Force
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- NATO Implementation Force
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Force de mise en œuvre
1, fiche 1, Français, Force%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IFOR 1, fiche 1, Français, IFOR
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Force servant à mettre en œuvre l'accord de paix signé à Dayton, Ohio, en décembre 1995, pour tenter de régler le conflit en ex-Yougoslavie. 2, fiche 1, Français, - Force%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Force OTAN de mise en oeuvre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- War and Peace (International Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Fellowship of Reconciliation
1, fiche 2, Anglais, International%20Fellowship%20of%20Reconciliation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IFOR 1, fiche 2, Anglais, IFOR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 2, fiche 2, Anglais, - International%20Fellowship%20of%20Reconciliation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Mouvement international de la réconciliation
1, fiche 2, Français, Mouvement%20international%20de%20la%20r%C3%A9conciliation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MIR 1, fiche 2, Français, MIR
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Appellation extraite du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 2, Français, - Mouvement%20international%20de%20la%20r%C3%A9conciliation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Movimiento Internacional de Reconciliación
1, fiche 2, Espagnol, Movimiento%20Internacional%20de%20Reconciliaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- MIR 1, fiche 2, Espagnol, MIR
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


