TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IFTS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optics
- Scientific Instruments
- Remote Sensing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- imaging Fourier transform spectrometer
1, fiche 1, Anglais, imaging%20Fourier%20transform%20spectrometer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IFTS 1, fiche 1, Anglais, IFTS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Optique
- Instruments scientifiques
- Télédétection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spectromètre imageur à transformée de Fourier
1, fiche 1, Français, spectrom%C3%A8tre%20imageur%20%C3%A0%20transform%C3%A9e%20de%20Fourier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-09-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Issues/Faults Tracking System
1, fiche 2, Anglais, Issues%2FFaults%20Tracking%20System
Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IFTS 1, fiche 2, Anglais, IFTS
Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Problem management system used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Issues%2FFaults%20Tracking%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système de suivi des défauts et des problèmes
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20des%20d%C3%A9fauts%20et%20des%20probl%C3%A8mes
nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SSDP 1, fiche 2, Français, SSDP
nom masculin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Système de gestion des problèmes utilisé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20des%20d%C3%A9fauts%20et%20des%20probl%C3%A8mes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Interbank Funds Transfer System
1, fiche 3, Anglais, Interbank%20Funds%20Transfer%20System
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- IFTS 1, fiche 3, Anglais, IFTS
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A funds transfer system in which most of (or all) participants are credit institutions. 1, fiche 3, Anglais, - Interbank%20Funds%20Transfer%20System
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Inter-bank Funds Transfer System
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système de transfert de fonds entre banques
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20fonds%20entre%20banques
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- STFB 1, fiche 3, Français, STFB
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système de transfert de fonds dans lequel la plupart (ou la totalité) des participants sont des établissements de crédit. 1, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20fonds%20entre%20banques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Issues and Faults Tracking System 1, fiche 4, Anglais, Issues%20and%20Faults%20Tracking%20System
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système de suivi des problèmes et des défauts
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20des%20probl%C3%A8mes%20et%20des%20d%C3%A9fauts
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SSPD 1, fiche 4, Français, SSPD
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


