TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IGM [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Immunology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- immunoglobulin M
1, fiche 1, Anglais, immunoglobulin%20M
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IgM 2, fiche 1, Anglais, IgM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- IgM antibody 3, fiche 1, Anglais, IgM%20antibody
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] large pentameric immunoglobulin [molecule] (five linked subunits), largely confined to plasma [that is] produced early in response to infecting organisms ... 4, fiche 1, Anglais, - immunoglobulin%20M
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Immunologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- immunoglobuline M
1, fiche 1, Français, immunoglobuline%20M
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IgM 2, fiche 1, Français, IgM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- anticorps IgM 3, fiche 1, Français, anticorps%20IgM
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les IgM sont des immunoglobulines sécrétées lors du premier contact de l'organisme avec un antigène. Leur affinité pour l'antigène est plus faible que celle des IgG. 4, fiche 1, Français, - immunoglobuline%20M
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La principale caractéristique structurale des IgM réside dans l'existence de 2 formes moléculaires distinctes : 1) une forme monomère [...] 2) une forme pentamère [...] 5, fiche 1, Français, - immunoglobuline%20M
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
La présence d'anticorps IgM [dirigés] contre le virus de l'hépatite A (anti-VHA), qui peut durer trois mois, permet de diagnostiquer une infection aiguë. 6, fiche 1, Français, - immunoglobuline%20M
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
IgM: Ce terme figure dans l'article «immunoglobuline» du Larousse médical. 7, fiche 1, Français, - immunoglobuline%20M
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Inmunología
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- inmunoglobulina M
1, fiche 1, Espagnol, inmunoglobulina%20M
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- IgM 1, fiche 1, Espagnol, IgM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Clase de anticuerpos producidos por el cuerpo como respuesta inicial a un antígeno. 1, fiche 1, Espagnol, - inmunoglobulina%20M
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Si la IgM se produce en respuesta a una vacuna, una vacuna de refuerzo producirá un "cambio" de IgM sobre todo a [la] inmunoglobulina G. 1, fiche 1, Espagnol, - inmunoglobulina%20M
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intergalactic medium
1, fiche 2, Anglais, intergalactic%20medium
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IGM 1, fiche 2, Anglais, IGM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- milieu intergalactique
1, fiche 2, Français, milieu%20intergalactique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Institute of General Management
1, fiche 3, Anglais, Institute%20of%20General%20Management
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IGM 1, fiche 3, Anglais, IGM
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Institut de la gestion générale
1, fiche 3, Français, Institut%20de%20la%20gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- I.G.G. 1, fiche 3, Français, I%2EG%2EG%2E
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-07-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- intergovernmental meeting 1, fiche 4, Anglais, intergovernmental%20meeting
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réunion intergouvernementale
1, fiche 4, Français, r%C3%A9union%20intergouvernementale
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- reunión intergubernamental
1, fiche 4, Espagnol, reuni%C3%B3n%20intergubernamental
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


