TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IGNITION [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ignition
1, fiche 1, Anglais, ignition
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The action on an energetic material that activates the conversion process of the stored chemical energy to deflagration or combustion output. 2, fiche 1, Anglais, - ignition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ignition: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - ignition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- allumage
1, fiche 1, Français, allumage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action sur un matériau énergétique qui déclenche le processus de conversion de l'énergie chimique stockée en une sortie de déflagration ou de combustion. 2, fiche 1, Français, - allumage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
allumage : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 1, Français, - allumage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ignition system
1, fiche 2, Anglais, ignition%20system
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ignition 2, fiche 2, Anglais, ignition
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An ignition device system to ignite the fuel-air mixture in the cylinder. 3, fiche 2, Anglais, - ignition%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The ignition system consists of the battery, switch, ignition distributor, ignition coil, wiring and spark plugs. 4, fiche 2, Anglais, - ignition%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ignition system: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - ignition%20system
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ignition system: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 2, Anglais, - ignition%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système d'allumage
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20d%27allumage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- allumage 2, fiche 2, Français, allumage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'allumage servant à enflammer le mélange carburant/air dans le cylindre. 3, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%27allumage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'allumage est un ensemble comprenant une bobine, un allumeur et une bougie à chaque cylindre. La source du courant est la batterie d'accumulateurs. 4, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%27allumage
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La fonction du système d'allumage d'un moteur à essence à combustion interne est de produire un courant à haute tension transitoire et de le fournir à la bougie d'allumage appropriée au bon instant. 5, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%27allumage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
système d'allumage : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%27allumage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
système d'allumage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%27allumage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de encendido (Vehículos automotores)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- encendido
1, fiche 2, Espagnol, encendido
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de dispositivos eléctricos que producen una inflamación de la mezcla carburante formada en el carburador y aspirada por los cilindros. 1, fiche 2, Espagnol, - encendido
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-10-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ignition
1, fiche 3, Anglais, ignition
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The] initiation of combustion. 2, fiche 3, Anglais, - ignition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "ignition" in French has a very different meaning. 2, fiche 3, Anglais, - ignition
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ignition: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - ignition
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Feux et explosions
Fiche 3, La vedette principale, Français
- allumage
1, fiche 3, Français, allumage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mise à feu 2, fiche 3, Français, mise%20%C3%A0%20feu
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action d'allumer. 3, fiche 3, Français, - allumage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «ignition» a en français un sens très différent. 3, fiche 3, Français, - allumage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
allumage : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 3, Français, - allumage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fuegos y explosiones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ignición
1, fiche 3, Espagnol, ignici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acción de originar una combustión. 1, fiche 3, Espagnol, - ignici%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-10-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ignition 1, fiche 4, Anglais, ignition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process of starting a fuel mixture burning. 2, fiche 4, Anglais, - ignition
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- allumage
1, fiche 4, Français, allumage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Inflammation du mélange gazeux dans la chambre de combustion à l'aide d'une étincelle produite par un courant haute tension. 2, fiche 4, Français, - allumage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de encendido (Vehículos automotores)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- encendido
1, fiche 4, Espagnol, encendido
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Inflamación de la mezcla carburante formada en el carburador y aspirada por los cilindros. 1, fiche 4, Espagnol, - encendido
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-09-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ignition
1, fiche 5, Anglais, ignition
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The firing of the propellant by an igniter, by ignition of a small amount of propellant and oxidizer ... by injection of an auxiliary fluid ... , and by catalytic ignition. 1, fiche 5, Anglais, - ignition
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- amorçage
1, fiche 5, Français, amor%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- allumage 1, fiche 5, Français, allumage
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ariane 5, système de séparation vertical de la coiffe. 1, fiche 5, Français, - amor%C3%A7age
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-09-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ignition
1, fiche 6, Anglais, ignition
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In the cycle of operation, portion of firing wherein the priming mixture is detonated by the firing pin blow, and the resulting flame and incandescent particles pass through the flash hole to ignite the propellant charge. 1, fiche 6, Anglais, - ignition
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mise à feu
1, fiche 6, Français, mise%20%C3%A0%20feu
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans le cycle de fonctionnement, stade de la mise de feu au cours duquel le composé d'amorçage est détoné par le choc du percuteur et la flamme et les particules incandescentes qui en résultent passent à travers l'évent pour allumer la charge propulsive. 1, fiche 6, Français, - mise%20%C3%A0%20feu
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mise à feu : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 6, Français, - mise%20%C3%A0%20feu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2004-03-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ignition 1, fiche 7, Anglais, ignition
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In Phase One the injector system will utilize hydrogen atoms in order to achieve test function, though in Phases Two and Three tritium atoms will be used to achieve ignition. 1, fiche 7, Anglais, - ignition
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique atomique
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fusion
1, fiche 7, Français, fusion
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans la Phase I du projet, on utilisera des atomes d'hydrogène dans le système d'injection afin d'effectuer des tests, et au cours des Phases II et III, on utilisera des atomes de tritium pour amorcer la fusion. 1, fiche 7, Français, - fusion
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-01-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Thermonuclear fusion
- Plasma Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ignition
1, fiche 8, Anglais, ignition
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- controlled ignition 2, fiche 8, Anglais, controlled%20ignition
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A sustained equilibrium burn of a plasma with no auxiliary heating, other than for optimizing the plasma behavior. A state where energy release by thermonuclear reactions is sufficient to balance energy losses and is free of spontaneous excursions of thermonuclear power. 2, fiche 8, Anglais, - ignition
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In a thermonuclear fusion reactor ... When there are a great number of fusion reactions, the energy carried by the helium nuclei remains confined in the plasma and contributes to heating it. If this contribution becomes equal to the energy lost by the plasma, then the heating methods ... are no longer necessary. The thermonuclear plasma is thus self-maintained, and we say that it is in ignition. 1, fiche 8, Anglais, - ignition
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fusion thermonucléaire
- Physique des plasmas
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ignition
1, fiche 8, Français, ignition
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans un réacteur de fusion thermonucléaire [...] Lorsque les réactions de fusion sont en nombre important, l'énergie portée par les noyaux d'hélium reste confinée dans le plasma et contribue à son chauffage. Si cette contribution devient égale à l'énergie perdue par le plasma, alors les méthodes de chauffage [...] ne sont plus nécessaires. Le plasma thermonucléaire est alors autoentretenu : on dit qu'il est en ignition. 2, fiche 8, Français, - ignition
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
La fusion produit, au sein du plasma, des particules énergétiques bien plus « chaudes » que le plasma lui-même; en conséquence les interactions de ces particules avec le plasma peuvent maintenir le milieu en température. Ce mécanisme d'autoentretien de la réaction est appelé l'ignition du plasma. 3, fiche 8, Français, - ignition
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-02-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ignition
1, fiche 9, Anglais, ignition
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- light-up 2, fiche 9, Anglais, light%2Dup
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The supply of electric current to the cylinder head so as to create a spark for the combustion of the fuel-air mixture. 3, fiche 9, Anglais, - ignition
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- allumage
1, fiche 9, Français, allumage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 9, Français, - allumage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
- Transporte aéreo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- encendido
1, fiche 9, Espagnol, encendido
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1989-10-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ignition
1, fiche 10, Anglais, ignition
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Class 1 [of dangerous goods] comprises: ... (b) Explosive articles, except devices containing explosive substances in such quantity or of such a character that their inadvertent or accidental ignition or initiation during transport shall not cause any manifestation external to the device either by projection, fire, smoke, heat or loud noise; 2, fiche 10, Anglais, - ignition
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- inflammation
1, fiche 10, Français, inflammation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle une matière combustible s'enflamme; résultat de cette action. 2, fiche 10, Français, - inflammation
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La classe 1 comprend [...] b) les objets explosifs, à l'exception des engins contenant des matières explosives en quantité ou d'une nature telles que leur inflammation ou leur amorçage n'entraîne aucun effet [...] 3, fiche 10, Français, - inflammation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un corps est dit en "ignition" quand, sous l'action de la chaleur, il se consume lentement avec dégagement de chaleur sans flamme visible. Exemples : charbon de bois, cigarette. 2, fiche 10, Français, - inflammation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
"ignition" : État des corps en combustion vive, se manifestant par un dégagement de lumière (langue soutenue). 4, fiche 10, Français, - inflammation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1985-02-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ignition 1, fiche 11, Anglais, ignition
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
TCN-SOUD 1, fiche 11, Anglais, - ignition
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Ignition must be immediately after preheating 1, fiche 11, Anglais, - ignition
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- amorçage 1, fiche 11, Français, amor%C3%A7age
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ALUM-F 1, fiche 11, Français, - amor%C3%A7age
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La préparation thermique étant terminée, on procède immédiatement au positionnement du creuset et à l'amorçage de la charge. 1, fiche 11, Français, - amor%C3%A7age
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


