TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IGS [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Surgery
- Medical Imaging
- Applications of Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- image-guided surgery
1, fiche 1, Anglais, image%2Dguided%20surgery
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IGS 1, fiche 1, Anglais, IGS
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- image guided surgery 2, fiche 1, Anglais, image%20guided%20surgery
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... any surgical procedure where the surgeon uses tracked surgical instruments in conjunction with preoperative or intraoperative images in order to directly or indirectly guide the procedure. 3, fiche 1, Anglais, - image%2Dguided%20surgery
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The term image-guided surgery (IGS) has been used to describe the specific CAS [computer-aided surgery] application of intraoperative surgical navigation. 4, fiche 1, Anglais, - image%2Dguided%20surgery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chirurgie
- Imagerie médicale
- Automatisation et applications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chirurgie guidée par l'image
1, fiche 1, Français, chirurgie%20guid%C3%A9e%20par%20l%27image
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- intervention chirurgicale guidée par l'image 1, fiche 1, Français, intervention%20chirurgicale%20guid%C3%A9e%20par%20l%27image
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, les systèmes optiques et mécaniques de repérage sont tous deux utilisés couramment dans les interventions chirurgicales guidées par l'image, et ces dispositifs permettent généralement de repérer une sonde à une exactitude et à une précision d'environ 1 mm. 1, fiche 1, Français, - chirurgie%20guid%C3%A9e%20par%20l%27image
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Radiación (Medicina)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cirugía guiada por imágenes
1, fiche 1, Espagnol, cirug%C3%ADa%20guiada%20por%20im%C3%A1genes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cirugía guiada por imágen 1, fiche 1, Espagnol, cirug%C3%ADa%20guiada%20por%20im%C3%A1gen
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Con la tomografía axial computarizada (TAC) o resonancia magnética (RM) preoperatoria, la cirugía guiada por imagen funciona como un sistema [de posicionamiento global]. La TAC o la RM se carga en el dispositivo guiado por imagen, y todos los instrumentos se ajustan para que la posición de la punta del instrumento pueda verse en la exploración guiada por imagen en un monitor independiente. 1, fiche 1, Espagnol, - cirug%C3%ADa%20guiada%20por%20im%C3%A1genes
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Eye Surgery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Irvine-Gass syndrome
1, fiche 2, Anglais, Irvine%2DGass%20syndrome
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IGS 2, fiche 2, Anglais, IGS
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pseudophakic cystoid macular edema 2, fiche 2, Anglais, pseudophakic%20cystoid%20macular%20edema
correct, nom
- PCME 2, fiche 2, Anglais, PCME
correct, nom
- PCME 2, fiche 2, Anglais, PCME
- pseudophakic cystoid macular oedema 3, fiche 2, Anglais, pseudophakic%20cystoid%20macular%20oedema
correct, nom
- PCMO 3, fiche 2, Anglais, PCMO
correct, nom
- PCMO 3, fiche 2, Anglais, PCMO
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Irvine–Gass syndrome (IGS), sometimes named pseudophakic cystoid macular edema (PCME), is a cystoid macular edema that develops following uneventful cataract surgery. 2, fiche 2, Anglais, - Irvine%2DGass%20syndrome
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Chirurgie de l'œil
Fiche 2, La vedette principale, Français
- syndrome d'Irvine-Gass
1, fiche 2, Français, syndrome%20d%27Irvine%2DGass
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SIG 1, fiche 2, Français, SIG
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- œdème maculaire cystoïde du pseudophaque 1, fiche 2, Français, %26oelig%3Bd%C3%A8me%20maculaire%20cysto%C3%AFde%20du%20pseudophaque
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome d'Irvine-Gass (SIG) ou œdème maculaire cystoïde du pseudophaque fut initialement décrit par Irvine en 1953 comme un œdème maculaire survenant dans les suites d'une chirurgie de cataracte. 1, fiche 2, Français, - syndrome%20d%27Irvine%2DGass
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- syndrome d'Irvine Gass
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Surgery
- The Stomach
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- implantable gastric stimulator
1, fiche 3, Anglais, implantable%20gastric%20stimulator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IGS 2, fiche 3, Anglais, IGS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- gastric stimulator 3, fiche 3, Anglais, gastric%20stimulator
correct
- gastric pacemaker 4, fiche 3, Anglais, gastric%20pacemaker
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
GES [gastric electrical stimulation] uses an electrical device called a gastric pacemaker to provide mild electrical stimulation to the lower abdominal nerves. Utilizing minimally-invasive surgical techniques, the gastric pacemaker is placed subcutaneously in the abdomen. It is intended to induce early satiety through electrical stimulation of the gastric wall. 2, fiche 3, Anglais, - implantable%20gastric%20stimulator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Chirurgie
- Estomac
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stimulateur gastrique
1, fiche 3, Français, stimulateur%20gastrique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pacemaker gastrique 2, fiche 3, Français, pacemaker%20gastrique
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un appareil qui diminue la sensation de la faim semble prometteur pour aider les personnes obèses à perdre du poids. Le stimulateur gastrique, qui émet des pulsations imitant la sensation d'être plein, est attaché à la paroi de l'estomac par de petites incisions. 3, fiche 3, Français, - stimulateur%20gastrique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pace-maker gastrique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-11-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Surgery
- Digestive Tract
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gastric electrical stimulation
1, fiche 4, Anglais, gastric%20electrical%20stimulation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GES 2, fiche 4, Anglais, GES
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- implantable gastric stimulation 3, fiche 4, Anglais, implantable%20gastric%20stimulation
correct
- IGS 4, fiche 4, Anglais, IGS
correct
- IGS 4, fiche 4, Anglais, IGS
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Electrical stimulation delivered to the stomach via an implanted system that consists of a neurostimulator and 2 leads. 2, fiche 4, Anglais, - gastric%20electrical%20stimulation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
How is the gastric stimulator implanted? If your doctor decides you are a good candidate for gastric electrical stimulation, you will be referred to a surgeon. The minimally invasive implanted treatment option takes one to two hours under general anesthesia. While you are asleep, your surgeon will place the gastric stimulator under the skin of the abdomen and connect the two wires to your stomach muscles. 5, fiche 4, Anglais, - gastric%20electrical%20stimulation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chirurgie
- Appareil digestif
Fiche 4, La vedette principale, Français
- stimulation gastrique électrique
1, fiche 4, Français, stimulation%20gastrique%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Man-Made Construction Materials
- Synthetic Fabrics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- International Geosynthetics Society
1, fiche 5, Anglais, International%20Geosynthetics%20Society
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IGS 2, fiche 5, Anglais, IGS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized international organization founded in 1984 [whose mission is] to be dedicated to the scientific and engineering development of geotextiles, geomembranes, related products and associated technologies. 3, fiche 5, Anglais, - International%20Geosynthetics%20Society
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Matériaux de construction artificiels
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- International Geosynthetics Society
1, fiche 5, Français, International%20Geosynthetics%20Society
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- IGS 2, fiche 5, Français, IGS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Organisme international de moyenne envergure fondé en 1984. 3, fiche 5, Français, - International%20Geosynthetics%20Society
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-11-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- intergenic spacer
1, fiche 6, Anglais, intergenic%20spacer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IGS 2, fiche 6, Anglais, IGS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The intergenic spacer lies between the transcribed regions and is bound at both ends by transcription termination signals. 3, fiche 6, Anglais, - intergenic%20spacer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- espaceur intergénique
1, fiche 6, Français, espaceur%20interg%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- IGS 1, fiche 6, Français, IGS
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Au niveau du génome nucléaire, chez les eucaryotes, les gènes de l'ARNr [...] Ces gènes répétés sont séparés les uns des autres par un espaceur intergénique (IGS). L'IGS possède plusieurs éléments de régulation, tel que des promoteurs, des amplificateurs et des terminateurs qui contiennent à leur tour de courtes unités répétitives [...] 2, fiche 6, Français, - espaceur%20interg%C3%A9nique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-06-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Federal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Indian Government Support
1, fiche 7, Anglais, Indian%20Government%20Support
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The goal of Indian Government Support programming is to provide bands with assistance for the establishment and maintenance of effective local governance and administrative systems and the provision of programs and services to their members. Indian Government Support is provided for a variety of functions, including: pension and benefit regimes for eligible band employees; capacity development and training; and, where feasible and desirable, the regional administration of programs and services through tribal councils. The Indian Government Support Programs include: Band Support Funding, Band Employee Benefits, Tribal Council Funding, Band Advisory Services, and Professional and Institutional Development. 1, fiche 7, Anglais, - Indian%20Government%20Support
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Administration fédérale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Soutien aux gouvernements indiens
1, fiche 7, Français, Soutien%20aux%20gouvernements%20indiens
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SGI 1, fiche 7, Français, SGI
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les programmes de Soutien aux gouvernements indiens ont été établis dans le début des années 80 pour aider les Affaires indiennes et du Nord Canada à fournir du soutien aux gouvernements des Premières nations. Les cinq programmes de Soutien aux gouvernements indiens sont distincts mais apparentés. Ils contribuent à payer les coûts permanents de leurs gouvernements et institutions et à renforcer leurs capacités. Les programmes de Soutien aux gouvernements indiens incluent: le Programme de financement de soutien des bandes, le Programme des avantages sociaux des employés des bandes, le Programme de financement des conseils tribaux, le Programme de services consultatifs des bandes et le Programme de développement professionnel et institutionnel. Le renouvellement des autorités de programmes est en cours pour 2010-11. 1, fiche 7, Français, - Soutien%20aux%20gouvernements%20indiens
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Glaciology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- International Glaciological Society
1, fiche 8, Anglais, International%20Glaciological%20Society
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- IGS 2, fiche 8, Anglais, IGS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Glaciological Society 3, fiche 8, Anglais, Glaciological%20Society
ancienne désignation, correct
- Association for the Study of Ice and Snow 4, fiche 8, Anglais, Association%20for%20the%20Study%20of%20Ice%20and%20Snow
ancienne désignation, correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Formerly] Association for the Study of Ice and Snow. Amended to Glaciological Society, 6 Jan 1962, ... present name adopted 1 Jan 1972. 3, fiche 8, Anglais, - International%20Glaciological%20Society
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The International Glaciological Society was founded in 1936 to provide a focus for individuals interested in practical and scientific aspects of snow and ice. 2, fiche 8, Anglais, - International%20Glaciological%20Society
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Glaciologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Société internationale de glaciologie
1, fiche 8, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20internationale%20de%20glaciologie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Société de glaciologie 1, fiche 8, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20glaciologie
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Association for the Study of Ice and Snow 2, fiche 8, Français, Association%20for%20the%20Study%20of%20Ice%20and%20Snow
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-09-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- System Names
- Spacecraft
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- International GPS Service for Geodynamics
1, fiche 9, Anglais, International%20GPS%20Service%20for%20Geodynamics
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- International Global Positioning System Geodynamic Service 3, fiche 9, Anglais, International%20Global%20Positioning%20System%20Geodynamic%20Service
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
International GPS Service for Geodynamics (IGS): term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 9, Anglais, - International%20GPS%20Service%20for%20Geodynamics
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Noms de systèmes
- Engins spatiaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Service international de GPS pour la géodynamique
1, fiche 9, Français, Service%20international%20de%20GPS%20pour%20la%20g%C3%A9odynamique
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Service international du Système GPS pour la géodynamique 3, fiche 9, Français, Service%20international%20du%20Syst%C3%A8me%20GPS%20pour%20la%20g%C3%A9odynamique
nom masculin
- SIG 3, fiche 9, Français, SIG
nom masculin
- SIG 3, fiche 9, Français, SIG
- Service international GPS pour la géodynamique 4, fiche 9, Français, Service%20international%20GPS%20pour%20la%20g%C3%A9odynamique
nom masculin
- service international de géodynamique du GPS 5, fiche 9, Français, service%20international%20de%20g%C3%A9odynamique%20du%20GPS
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Service international de GPS pour la géodynamique (IGS): terme et abréviation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 9, Français, - Service%20international%20de%20GPS%20pour%20la%20g%C3%A9odynamique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Nombres de sistemas
- Naves espaciales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Servicio Internacional del Sistema Mundial de localización
1, fiche 9, Espagnol, Servicio%20Internacional%20del%20Sistema%20Mundial%20de%20localizaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- SIG 1, fiche 9, Espagnol, SIG
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-04-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Satellite Telecommunications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- International GPS Service
1, fiche 10, Anglais, International%20GPS%20Service
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- IGS 1, fiche 10, Anglais, IGS
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The U.S. Global Positioning System (GPS) constellation of satellites plays a major role in regional and global studies of Earth. In the face of continued growth and diversification of GPS applications, the world wide scientific community has made an effort to promote international standards for GPS data acquisition and analysis, and to deploy and operate a common comprehensive global tracking system. As part of this effort, the International GPS Service (ISGS), along with a multinational membership of organizations and agencies, provides GPS orbits, tracking data, and other high-quality GPS data and data products on line in near real time to meet the objectives of a wide range of scientific and engineering applications and studies. 1, fiche 10, Anglais, - International%20GPS%20Service
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications par satellite
Fiche 10, La vedette principale, Français
- International GPS Service
1, fiche 10, Français, International%20GPS%20Service
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
- IGS 1, fiche 10, Français, IGS
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-03-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Geology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Institute of Geological Sciences
1, fiche 11, Anglais, Institute%20of%20Geological%20Sciences
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- IGS 1, fiche 11, Anglais, IGS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
National Academy of Sciences of Belarus. 1, fiche 11, Anglais, - Institute%20of%20Geological%20Sciences
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Institute of Geological Sciences
1, fiche 11, Français, Institute%20of%20Geological%20Sciences
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
- IGS 1, fiche 11, Français, IGS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-03-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Astronautics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- integrated gimbal system
1, fiche 12, Anglais, integrated%20gimbal%20system
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- IGS 1, fiche 12, Anglais, IGS
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Astronautique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système de cardan intégré
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20de%20cardan%20int%C3%A9gr%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-03-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- interconnection ground subnetwork
1, fiche 13, Anglais, interconnection%20ground%20subnetwork
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- IGS 1, fiche 13, Anglais, IGS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
ESA's support network for the European part of the International Space Station called Columbus Orbital Facility (COF) and the Ariane Transfer Vehicle (ATV). 2, fiche 13, Anglais, - interconnection%20ground%20subnetwork
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sous-réseau sol d'interconnexion
1, fiche 13, Français, sous%2Dr%C3%A9seau%20sol%20d%27interconnexion
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-03-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- integrated ground segment
1, fiche 14, Anglais, integrated%20ground%20segment
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- IGS 1, fiche 14, Anglais, IGS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- secteur sol intégré
1, fiche 14, Français, secteur%20sol%20int%C3%A9gr%C3%A9
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
- Ship Piloting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- inertial guidance system
1, fiche 15, Anglais, inertial%20guidance%20system
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- IGS 2, fiche 15, Anglais, IGS
correct
- I.G.S. 3, fiche 15, Anglais, I%2EG%2ES%2E
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- inertial-guidance system 4, fiche 15, Anglais, inertial%2Dguidance%20system
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The modern concept of inertial navigation and inertial guidance systems has been made possible by the development of the precision gyroscope. It remains the heart of an inertial guidance system and system performance is directly related to the ability of the gyroscope to provide a precision inertial frame in which to reference the accelerometers used to measure the forces acting on the vehicle or missile being guided from a position A to a position B. 5, fiche 15, Anglais, - inertial%20guidance%20system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Pilotage des navires
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système de guidage par inertie
1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20de%20guidage%20par%20inertie
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- système de guidage inertiel 2, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20de%20guidage%20inertiel
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le pilote automatique [...] Au nombre de trois, les gyroscopes assurent la stabilisation d'une plate-forme sur laquelle sont montés des accéléromètres très sensibles, mesurant les écarts et orientant les gouvernes pour corriger ces écarts, sans envoi ou réception électroniques d'aucune sorte. En conséquence, aucun repère terrestre ou céleste ne leur est nécessaire. Ce système de guidage, dit par inertie, est donc invulnérable au brouillage électronique. 3, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20de%20guidage%20par%20inertie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- System Names
- Labour and Employment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Information Gathering System
1, fiche 16, Anglais, Information%20Gathering%20System
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- IGS 2, fiche 16, Anglais, IGS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source: National Employment Services System Manual, Human Resources Development Canada, EB 11.24. 1, fiche 16, Anglais, - Information%20Gathering%20System
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Travail et emploi
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Système de cueillette de renseignements
1, fiche 16, Français, Syst%C3%A8me%20de%20cueillette%20de%20renseignements
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- système IGS
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-06-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Island Gay Society
1, fiche 17, Anglais, Island%20Gay%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- IGS 2, fiche 17, Anglais, IGS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Island Gay Society
1, fiche 17, Français, Island%20Gay%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 17, Les abréviations, Français
- IGS 2, fiche 17, Français, IGS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-06-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Geology
- Physical Geography (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- International GPS Geodynamics Service 1, fiche 18, Anglais, International%20GPS%20Geodynamics%20Service
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géologie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Service international de GPS pour la géodynamique
1, fiche 18, Français, Service%20international%20de%20GPS%20pour%20la%20g%C3%A9odynamique
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- IGS 1, fiche 18, Français, IGS
nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1992-10-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- International Geotextile Society
1, fiche 19, Anglais, International%20Geotextile%20Society
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- IGS 2, fiche 19, Anglais, IGS
correct, international
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- International Geotextile Society
1, fiche 19, Français, International%20Geotextile%20Society
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
- IGS 2, fiche 19, Français, IGS
correct, international
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1992-09-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- International Graphonomics Society
1, fiche 20, Anglais, International%20Graphonomics%20Society
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- IGS 2, fiche 20, Anglais, IGS
correct, international
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- International Graphonomics Society
1, fiche 20, Français, International%20Graphonomics%20Society
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
- IGS 2, fiche 20, Français, IGS
correct, international
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


