TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IJPS [2 fiches]

Fiche 1 2002-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Spacecraft
CONT

The Initial Joint Polar System will include a NOAA satellite from the USA and a Metop satellite from Europe, in complementary orbits designed to ensure complete global data coverage at intervals of no more than six hours.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Engins spatiaux
CONT

Le diagramme ci-dessus indique le calendrier actuellement prévu (1998), pour une configuration coordonnée de satellites communs aux Etats-Unis et à l'Europe, le Système polaire commun initial (IJPS: Initial Joint Polar System).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Astronautics
CONT

The Initial Joint Polar System will include a NOAA [National Oceanic and Atmospheric Administration] satellite from the USA and a Metop satellite from Europe, in complementary orbits designed to ensure complete global data coverage at intervals of no more than six hours.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Astronautique
CONT

Le diagramme ci-dessus indique le calendrier actuellement prévu (1998), pour une configuration coordonnée de satellites communs aux États-Unis et à l'Europe, le Système polaire commun initial (IJPS: Initial Joint Polar System).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :