TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ILAR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-04-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Institute of Laboratory Animal Resources
1, fiche 1, Anglais, Institute%20of%20Laboratory%20Animal%20Resources
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ILAR 2, fiche 1, Anglais, ILAR
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Institute of Laboratory Animal Resources
1, fiche 1, Français, Institute%20of%20Laboratory%20Animal%20Resources
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ILAR 2, fiche 1, Français, ILAR
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-05-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International League of Associations for Rheumatology
1, fiche 2, Anglais, International%20League%20of%20Associations%20for%20Rheumatology
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ILAR 2, fiche 2, Anglais, ILAR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Ligue internationale d'associations pour la rhumatologie
1, fiche 2, Français, Ligue%20internationale%20d%27associations%20pour%20la%20rhumatologie
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International League Against Rheumatism
1, fiche 3, Anglais, International%20League%20Against%20Rheumatism
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ILAR 2, fiche 3, Anglais, ILAR
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- International Committee on Rheumatism 1, fiche 3, Anglais, International%20Committee%20on%20Rheumatism
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Ligue internationale contre le rhumatisme
1, fiche 3, Français, Ligue%20internationale%20contre%20le%20rhumatisme
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Comité international contre le rhumatisme 1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20international%20contre%20le%20rhumatisme
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


