TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ILB [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2017-08-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Liaison Branch
1, fiche 1, Anglais, International%20Liaison%20Branch
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- International Liaisons Branch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Sous-direction des liaisons internationales
1, fiche 1, Français, Sous%2Ddirection%20des%20liaisons%20internationales
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SDLI 1, fiche 1, Français, SDLI
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inner lead bond 1, fiche 2, Anglais, inner%20lead%20bond
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ILB 2, fiche 2, Anglais, ILB
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sonoscan has developed a non-destructive test utilizing real-time Scanning Laser Acoustic Microscopy (SLAM) to determine the quality of TAB [tape automated bonding] bonds. In developing the test, Inner Lead Bonds (ILB) and Outer Lead Bonds (OLB) were individually documented acoustically and then pull tested for verification. 1, fiche 2, Anglais, - inner%20lead%20bond
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nondestructive test for metallurgical tape bonds 1, fiche 2, Anglais, - inner%20lead%20bond
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- connexion intérieure
1, fiche 2, Français, connexion%20int%C3%A9rieure
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


