TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ILC PROGRAMME [1 fiche]

Fiche 1 1990-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
DEF

This programme is designed to provide in-service, individual training and professional development courses in both official languages in compliance with the Official Languages Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
DEF

Ce programme vise à offrir, au sein des FC, des cours d'instruction individuelle et de perfectionnement professionnel dans les deux langues officielles, conformément à la Loi sur les langues officielles.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :