TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ILLUMINATION LEVEL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- illumination level
1, fiche 1, Anglais, illumination%20level
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- flux density 2, fiche 1, Anglais, flux%20density
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A measure of the intensity of light falling on a subject. Synonymous with flux density; stated in terms of units of luminous flux incident upon a unit area (illuminance). 1, fiche 1, Anglais, - illumination%20level
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- intensité d'éclairement
1, fiche 1, Français, intensit%C3%A9%20d%27%C3%A9clairement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- densité de flux 2, fiche 1, Français, densit%C3%A9%20de%20flux
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mesure de l'intensité lumineuse tombant sur un objet. Synonyme de la densité de flux, l'éclairement s'exprime en unité de flux lumineux incident par unité de surface (lumens par mètre carré). 1, fiche 1, Français, - intensit%C3%A9%20d%27%C3%A9clairement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- densidad de flujo
1, fiche 1, Espagnol, densidad%20de%20flujo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Illumination Engineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- illumination level
1, fiche 2, Anglais, illumination%20level
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Type V luminaire is most commonly called a floodlight. The light beam is concentrated and can be aimed precisely to control illumination levels. Floodlights are most often used for lighting sports areas, building facades, signs, and for other decorative effects. 1, fiche 2, Anglais, - illumination%20level
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Éclairagisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- niveau d'éclairage
1, fiche 2, Français, niveau%20d%27%C3%A9clairage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- niveau d'éclairement 1, fiche 2, Français, niveau%20d%27%C3%A9clairement
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La rue marchande, ou le centre commercial, est un endroit de promenade et de rencontre particulièrement fréquenté le soir. Le niveau d'éclairage doit y être assez élevé, mais il faudra tenir compte du fait que les vitrines des commerçants doivent être les éléments d'attraction et de spectacle pour les piétons. On se gardera donc de "tuer" par un éclairage public mal adapté les effets de lumière recherchés dans les vitrines. 1, fiche 2, Français, - niveau%20d%27%C3%A9clairage
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le niveau d'éclairement fourni par une installation d'éclairage extérieur décroît continuellement par suite de l'empoussièrement des luminaires et de la chute du flux lumineux des lampes due au vieillissement. 1, fiche 2, Français, - niveau%20d%27%C3%A9clairage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :