TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ILLUMINATION RANGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-05-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lighting
- Real Estate
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- illumination range
1, fiche 1, Anglais, illumination%20range
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Unless otherwise indicated, the contractor shall ensure that the building environment meets the following targets: ...illumination ranges v office-type workstation: 600 to 1000 lux v private office, executive office or library: 600 lux v boardroom, meeting or conference room, training room: 300 to 600 lux v washroom: 200 to 300 lux ... 2, fiche 1, Anglais, - illumination%20range
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éclairage
- Immobilier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone d'éclairage
1, fiche 1, Français, zone%20d%27%C3%A9clairage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sauf indication contraire, l'entrepreneur devra s'assurer que l'environnement de l'immeuble rencontre les cibles suivantes: [...] zones d'éclairage v poste de travail dans un bureau: 600 1000 lux v bureau privé, bureau de direction ou bibliothèque: 600 lux v; salle de conférences, de réunion ou de formation: 300 600 lux v salle de bains: 200 300 lux [...] 2, fiche 1, Français, - zone%20d%27%C3%A9clairage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- illumination range
1, fiche 2, Anglais, illumination%20range
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gamme d'éclairement
1, fiche 2, Français, gamme%20d%27%C3%A9clairement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Caméscope 1, fiche 2, Français, - gamme%20d%27%C3%A9clairement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


