TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ILO-SLRB [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
- Water Resources Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Lake Ontario-St. Lawrence River Board
1, fiche 1, Anglais, International%20Lake%20Ontario%2DSt%2E%20Lawrence%20River%20Board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ILO-SLRB 2, fiche 1, Anglais, ILO%2DSLRB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- International St. Lawrence River Board of Control 3, fiche 1, Anglais, International%20St%2E%20Lawrence%20River%20Board%20of%20Control
ancienne désignation, correct
- ISLRBC 2, fiche 1, Anglais, ISLRBC
ancienne désignation, correct
- ISLRBC 2, fiche 1, Anglais, ISLRBC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The International Lake Ontario-St. Lawrence River Board ensures that outflows from Lake Ontario meet the requirements of the International Joint Commission's Orders of Approval. The Board also has responsibilities to communicate with the public. 4, fiche 1, Anglais, - International%20Lake%20Ontario%2DSt%2E%20Lawrence%20River%20Board
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The 2016 Order superseded the [1956] Order, presented a new regulation plan (2014), adopted an adaptive management approach and renamed the board the International Lake Ontario-St. Lawrence River Board (ILO-SLRB). 2, fiche 1, Anglais, - International%20Lake%20Ontario%2DSt%2E%20Lawrence%20River%20Board
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- International Lake Ontario-Saint Lawrence River Board
- International Saint Lawrence River Board of Control
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
- Gestion des ressources en eau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseil international du lac Ontario et du fleuve Saint-Laurent
1, fiche 1, Français, Conseil%20international%20du%20lac%20Ontario%20et%20du%20fleuve%20Saint%2DLaurent
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CILO-FSL 2, fiche 1, Français, CILO%2DFSL
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Conseil international de contrôle du fleuve Saint-Laurent 3, fiche 1, Français, Conseil%20international%20de%20contr%C3%B4le%20du%20fleuve%20Saint%2DLaurent
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CICFSL 2, fiche 1, Français, CICFSL
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CICFSL 2, fiche 1, Français, CICFSL
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil international du lac Ontario et du fleuve Saint-Laurent veille à ce que le débit de sortie du lac Ontario respecte les exigences des ordonnances d'approbation de la Commission mixte internationale. Le Conseil a également la responsabilité de communiquer avec le public. 4, fiche 1, Français, - Conseil%20international%20du%20lac%20Ontario%20et%20du%20fleuve%20Saint%2DLaurent
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'ordonnance de 2016 a remplacé l'ordonnance [de 1956], présenté un nouveau plan de régularisation (2014), adopté une approche de gestion adaptative et rebaptisé le Conseil de contrôle, désormais devenu le Conseil international du lac Ontario et du fleuve Saint-Laurent (CILO-FSL). 2, fiche 1, Français, - Conseil%20international%20du%20lac%20Ontario%20et%20du%20fleuve%20Saint%2DLaurent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
- Gestión de recursos hídricos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Internacional del Lago Ontario y del Río San Lorenzo
1, fiche 1, Espagnol, Consejo%20Internacional%20del%20Lago%20Ontario%20y%20del%20R%C3%ADo%20San%20Lorenzo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


