TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IM SPECIALIST [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

IM: information management.

Terme(s)-clé(s)
  • Information Management Specialist

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

GI : gestion de l'information.

OBS

spécialiste GI : Bien que ce titre soit tiré du «Bulletin IM-169 - Affaires civiles – Moratoire sur la destruction des ressources documentaires relatives à des allégations de harcèlement et d'autres (Singh v. AGC et al. et Montague v. AGC et al.)» de la Gendarmerie royale du Canada, «spécialiste de la GI» est préférable.

Terme(s)-clé(s)
  • spécialiste de la gestion de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Communication and Information Management
DEF

An expert in one or more of the information management disciplines who supports the effective and efficient management of information.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Expert dans une ou plusieurs disciplines de gestion de l’information qui appuie la gestion efficace et efficiente de l’information.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :