TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IMAB [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Management Advisory Board
1, fiche 1, Anglais, Management%20Advisory%20Board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MAB 1, fiche 1, Anglais, MAB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Interim Management Advisory Board 1, fiche 1, Anglais, Interim%20Management%20Advisory%20Board
ancienne désignation
- IMAB 1, fiche 1, Anglais, IMAB
ancienne désignation
- IMAB 1, fiche 1, Anglais, IMAB
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Management Advisory Board (MAB) was established in 2019 as an independent advisory body under the "Royal Canadian Mounted Police Act." 1, fiche 1, Anglais, - Management%20Advisory%20Board
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Date of first official meeting: September 4, 2019. 1, fiche 1, Anglais, - Management%20Advisory%20Board
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif de gestion
1, fiche 1, Français, Conseil%20consultatif%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCG 1, fiche 1, Français, CCG
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Conseil consultatif intérimaire de gestion 1, fiche 1, Français, Conseil%20consultatif%20int%C3%A9rimaire%20de%20gestion
ancienne désignation, nom masculin
- CCIG 1, fiche 1, Français, CCIG
ancienne désignation, nom masculin
- CCIG 1, fiche 1, Français, CCIG
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil consultatif de gestion (CCG) a été mis sur pied en 2019 en vertu de la «Loi sur la Gendarmerie royale du Canada», à titre d'organisme consultatif indépendant. 1, fiche 1, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20gestion
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Date de la première réunion officielle : 4 septembre 2019. 1, fiche 1, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20gestion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-05-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Comité européen des importateurs de machines à bois
1, fiche 2, Anglais, Comit%C3%A9%20europ%C3%A9en%20des%20importateurs%20de%20machines%20%C3%A0%20bois
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IMAB 1, fiche 2, Anglais, IMAB
correct, Europe
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
European Woodworking Machinery Importers' Committee (unofficial) 1, fiche 2, Anglais, - Comit%C3%A9%20europ%C3%A9en%20des%20importateurs%20de%20machines%20%C3%A0%20bois
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité européen des importateurs de machines à bois
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20europ%C3%A9en%20des%20importateurs%20de%20machines%20%C3%A0%20bois
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IMAB 1, fiche 2, Français, IMAB
correct, Europe
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Informatics and Management Audits Branch 1, fiche 3, Anglais, Informatics%20and%20Management%20Audits%20Branch
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Systems Audit Branch 1, fiche 3, Anglais, Systems%20Audit%20Branch
ancienne désignation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Direction des vérifications de l'informatique et de la gestion 1, fiche 3, Français, Direction%20des%20v%C3%A9rifications%20de%20l%27informatique%20et%20de%20la%20gestion
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Direction de la vérification des systèmes 1, fiche 3, Français, Direction%20de%20la%20v%C3%A9rification%20des%20syst%C3%A8mes
ancienne désignation
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de l'ancienne Systems Audit Branch (Direction de la vérification des systèmes) dont le nom a été changé vers la fin de 1987. 1, fiche 3, Français, - Direction%20des%20v%C3%A9rifications%20de%20l%27informatique%20et%20de%20la%20gestion
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Plusieurs traductions de "IMAB" étaient en usage au sein du MAS, mais DVIG a été choisi et uniformisé le 26 jan. 1988. 1, fiche 3, Français, - Direction%20des%20v%C3%A9rifications%20de%20l%27informatique%20et%20de%20la%20gestion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


