TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IMACC [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-07-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Materials Assessment and Application Centre
1, fiche 1, Anglais, International%20Materials%20Assessment%20and%20Application%20Centre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IMACC 1, fiche 1, Anglais, IMACC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The three main IMAAC missions are: provide an international forum to serve the materials community for more effective management and utilization of traditional as well as new materials taking into account their techno-economic aspects and impact on sustainable industrial development. Function as a proactive institution in building up awareness in industries and governments in the face of technology trends impacting on development of national materials and human resources within the rapidly changing global economic environment. Assist developing economies to absorb and apply the rapidly emerging knowledge in materials and to enable them to cope with the demands of competitive global markets as well as meeting quality and environmental standards. It will also help entrepreneurs and investors to look for new businesses and partnerships. 1, fiche 1, Anglais, - International%20Materials%20Assessment%20and%20Application%20Centre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre international d'évaluation et d'application des matériaux
1, fiche 1, Français, Centre%20international%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27application%20des%20mat%C3%A9riaux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CIEAM 1, fiche 1, Français, CIEAM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


