TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IMAGE SLICE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- image slice
1, fiche 1, Anglais, image%20slice
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
If an image file is still large after optimization, it should be organized into slices. Software such as Adobe ImageLab or Macromedia Fireworks can be used for image optimization. 2, fiche 1, Anglais, - image%20slice
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tranche d'image
1, fiche 1, Français, tranche%20d%27image
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Si un fichier d'image est encore volumineux après optimisation, il faut le structurer en tranches. On peut optimiser des images à l'aide de logiciels tels que ImageLab d'Adobe ou Fireworks de Macromedia. 2, fiche 1, Français, - tranche%20d%27image
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-12-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tomography
- Radiography (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- image slice
1, fiche 2, Anglais, image%20slice
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
CT [computed temography], MSCT [multi-slice computed tomography] and EBCT [electron beam computed tomography] all use x-rays to produce images representing "slices" of the body - like the slices of a loaf of bread. Each image slice corresponds to a wafer-thin section which can be viewed to reveal body structures in great detail. 1, fiche 2, Anglais, - image%20slice
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tomographie
- Radiographie (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- image de coupe
1, fiche 2, Français, image%20de%20coupe
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La tomographie. Il s'agit d'une sorte de radiographie qui au lieu de montrer un organe ou une zone du corps en entier, donne une image de coupe d'un centimètre d'épaisseur, selon un plan vertical, horizontal ou oblique. 2, fiche 2, Français, - image%20de%20coupe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- image slice 1, fiche 3, Anglais, image%20slice
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
LYNX image K stores large numbers of image slices in a unique buffer system containing 180 mB [megabits] of memory. 1, fiche 3, Anglais, - image%20slice
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Physique radiologique et applications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coupe
1, fiche 3, Français, coupe
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le dispositif de visualisation des images est formé d'un écran cathodique associé à un système de reproduction photographique. L'ordinateur affecte une teinte de gris à chaque valeur calculée de densité, et la mosaïque ainsi obtenue est l'image des variations de l'absorption à l'intérieur de la coupe étudiée. 1, fiche 3, Français, - coupe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :