TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IMAGESETTER [2 fiches]

Fiche 1 2006-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Typesetting and Imagesetting
  • Informatics
DEF

A printing device used to output high resolution documents on photographic film or paper.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Composition (Imprimerie)
  • Informatique
DEF

Périphérique qui sert à produire des films dans un environnement numérique.

OBS

Selon l'auteure du Vocabulaire du prépresse, le terme «imageuse film» se voit de plus en plus remplacer par «CTF» (computer-to-film) ou «système d'exposition directe de films». Ce système se définit précisément comme «système d'insolation de films sous rayonnement laser directement à partir des données d'ordinateur». (Brodeur, France. Vocabulaire du prépresse).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
  • Electronic Publishing
DEF

A typesetter that sets full-page documents, i.e. documents integrating text and illustrations; usually a laser imagesetter.

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
  • Éditique
DEF

Composeuse qui traite à la fois le texte et les illustrations, les intégrant dans un document dit pleine page.

OBS

«Composeuse» suffit parfois pour rendre «imagesetter».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :