TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IMAT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Administration
- Naval Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- independent maritime analysis team
1, fiche 1, Anglais, independent%20maritime%20analysis%20team
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IMAT 2, fiche 1, Anglais, IMAT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
independent maritime analysis team; IMAT: designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - independent%20maritime%20analysis%20team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration militaire
- Forces navales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipe indépendante d'analyses maritimes
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipe%20ind%C3%A9pendante%20d%27analyses%20maritimes
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IMAT 2, fiche 1, Français, IMAT
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
équipe indépendante d'analyses maritimes; IMAT : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9quipe%20ind%C3%A9pendante%20d%27analyses%20maritimes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-01-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Interactive Multimedia Arts & Technologies Association
1, fiche 2, Anglais, Interactive%20Multimedia%20Arts%20%26%20Technologies%20Association
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IMAT 2, fiche 2, Anglais, IMAT
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Interactive Multimedia Arts & Technologies Association
1, fiche 2, Français, Interactive%20Multimedia%20Arts%20%26%20Technologies%20Association
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IMAT 1, fiche 2, Français, IMAT
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus de l'organisme. 1, fiche 2, Français, - Interactive%20Multimedia%20Arts%20%26%20Technologies%20Association
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Association des arts et des technologies de l'interactivité et du multimédia
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Mechanism for Appropriate Technology 1, fiche 3, Anglais, International%20Mechanism%20for%20Appropriate%20Technology
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Mécanisme international pour les technologies appropriées
1, fiche 3, Français, M%C3%A9canisme%20international%20pour%20les%20technologies%20appropri%C3%A9es
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :