TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IMHEP [1 fiche]

Fiche 1 2007-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Special Education
OBS

The International Mobility in Higher Education Program (IMHEP) is composed of two main components undertaken in partnership with other countries: the Program for North American Mobility in Higher Education and the Canada-European Community Program for Co-operation in Higher Education and Training. Projects supported by the Program are undertaken by consortium partnerships of universities and colleges which collaborate, on a multi-year basis, on student-centred innovative activities relating to the development of international joint curriculum, teaching materials, and new educational technologies.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Éducation spéciale
OBS

Les principales composantes du programme de Mobilité internationale en éducation supérieure sont le Programme de mobilité nord-américaine en matière d'éducation supérieure et le Programme de coopération Canada-Communauté européenne en matière d'éducation supérieure et le Programme de coopération Canada-Communauté européenne en matière d'éducation supérieure et de formation. Les projets financés sont entrepris par un regroupement d'universités et collèges qui collaborent, sur une base pluri-annuelle, à des activités innovatrices axées sur les étudiants et portant sur l'élaboration d'un programme international conjoint, de matériel didactique et de nouvelles technologies en matière d'éducation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :