TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IMINT [1 fiche]

Fiche 1 2025-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
DEF

The intelligence derived from imagery acquired by photographic, radar, electro-optical, infrared, thermal or multispectral sensors. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board].

DEF

[The] intelligence derived from imagery acquired from sensors that can be ground-based, seaborne or carried by air or space platforms. [Definition standardized by NATO].

OBS

imagery intelligence; IMINT: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations standardized by NATO.

OBS

imagery intelligence; IMINT: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
DEF

Renseignement tiré des images provenant des capteurs photographiques, radar, électro-optiques, infrarouges, thermiques ou multispectraux. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense].

DEF

Renseignement provenant d'imagerie obtenue grâce à des capteurs terrestres ou embarqués à bord de plateformes maritimes, aériennes ou spatiales. [Définition normalisée par l'OTAN].

OBS

renseignement par imagerie; IMINT : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

renseignement par imagerie : désignation normalisée par l'OTAN.

OBS

renseignement par imagerie; IMINT : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :