TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IMITATION CRAB PRODUCT [1 fiche]

Fiche 1 2015-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

Common names may mislead consumers by: ... resembling, directly or phonetically, the name of another product for which it is an imitation or substitute (e.g., "Krab" on an imitation crab product).

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
CONT

Les noms usuels peuvent induire les consommateurs en erreur lorsqu'ils : [...] ressemblent, directement ou phonétiquement, au nom d'un autre produit dont il est une imitation ou un substitut (p. ex., la mention « crabe » indiquée sur un produit de similicrabe).

Terme(s)-clé(s)
  • produit de simili-crabe

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :