TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IMMIGRATION EXAMINING OFFICER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- immigration examiner
1, fiche 1, Anglais, immigration%20examiner
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- immigration examining officer 1, fiche 1, Anglais, immigration%20examining%20officer
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- examinateur de l'immigration
1, fiche 1, Français, examinateur%20de%20l%27immigration
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- examinatrice de l'immigration 1, fiche 1, Français, examinatrice%20de%20l%27immigration
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-07-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- immigration examiner
1, fiche 2, Anglais, immigration%20examiner
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- immigration examining officer 1, fiche 2, Anglais, immigration%20examining%20officer
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- examinateur de l'immigration
1, fiche 2, Français, examinateur%20de%20l%27immigration
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- examinatrice de l'immigration 1, fiche 2, Français, examinatrice%20de%20l%27immigration
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- examiner
1, fiche 3, Anglais, examiner
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- examining officer 2, fiche 3, Anglais, examining%20officer
correct
- examining official 1, fiche 3, Anglais, examining%20official
correct
- immigration examining officer 1, fiche 3, Anglais, immigration%20examining%20officer
correct
- IEO 1, fiche 3, Anglais, IEO
correct
- IEO 1, fiche 3, Anglais, IEO
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To facilitate the screening of passengers and prevent the re-use of a single-entry temporary resident visa, an examining officer at the port of entry will indicate on the visa that it has been used, thus invalidating it for future use. 3, fiche 3, Anglais, - examiner
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- examinateur
1, fiche 3, Français, examinateur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- examinatrice 2, fiche 3, Français, examinatrice
correct, nom féminin
- agent examinateur 1, fiche 3, Français, agent%20examinateur
correct, nom masculin
- agente examinatrice 2, fiche 3, Français, agente%20examinatrice
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Afin de faciliter le contrôle des passagers et de prévenir la réutilisation d'un visa de résident temporaire pour entrée unique, un examinateur au point d'entrée indiquera sur le visa qu'il a été utilisé, invalidant ainsi toute utilisation future. 3, fiche 3, Français, - examinateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :