TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IMMIGRATION MEDICAL REVIEW BOARD [2 fiches]

Fiche 1 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Citizenship and Immigration, Immigration Health Program Records.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Citoyenneté et Immigration, Dossiers du programme de la santé d'immigration. Information trouvée dans INFOSOURCE.

Terme(s)-clé(s)
  • Conseil de révision médicale sur l'immigration
  • CRMI

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
OBS

An advisory body to the Assistant Deputy Minister of Health and Welfare in matters relating to medical standards and practices in immigration.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

Organisme qui conseille le sous-ministre adjoint de la Santé et du Bien-être social au sujet de questions concernant les normes et les pratiques médicales en matières d'immigration.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :