TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IMPACT PRINTER [2 fiches]

Fiche 1 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

A printer in which printing is the result of mechanically striking the printing medium.

OBS

[For example:] drum, chain, matrix, and daisy-wheel printers.

OBS

impact printer: term and definition standardized by CSA International and ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • strike on printer

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Imprimante dans laquelle l'impression est provoquée par des contacts mécaniques avec le support d'impression.

OBS

[Par exemple,] l'imprimante à tambour, l'imprimante à chaîne, l'imprimante matricielle et l'imprimante à marguerite.

OBS

imprimante à impact; imprimante à percussion : termes et définition normalisés par la CSA International et l'ISO.

OBS

imprimante à percussion : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Impresora en la cual la impresión es el resultado de golpear mecánicamente el medio de impresión.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.07.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

printer in which printing is the result of mechanically striking the printing medium

OBS

impact printer: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.07.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

imprimante dans laquelle l'impression est provoquée par des contacts mécaniques avec le support d'impression

OBS

imprimante à impact; imprimante à percussion : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :