TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IMPERIAL DEFENSE COLLEGE [1 fiche]

Fiche 1 2005-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
  • Military Training
Universal entry(ies)
WB
code de profession
OBS

The military qualification symbol is "rcds".

OBS

WB: classification specialty qualification code.

OBS

The Imperial Defence College, London course (IDC) is discontinued.

Terme(s)-clé(s)
  • Royal College of Defense Studies
  • Imperial Defence College
  • Imperial Defense College, London
  • Imperial Defense College

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
  • Instruction du personnel militaire
Entrée(s) universelle(s)
WB
code de profession
OBS

Le symbole de qualification militaire est «idc».

OBS

WB : code de qualification de spécialiste (classifications).

OBS

Le cours Imperial Defence College, London, ne se donne plus.

Terme(s)-clé(s)
  • Royal College of Defense Studies
  • Imperial Defence College
  • Imperial Defense College, London
  • Imperial Defense College

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :