TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IMPLEMENTATION SYSTEM [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
20.04.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

system development phase at the end of which the hardware, software and procedures of the system considered become operational

OBS

implementation; implementation of a system: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-20:1990].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
20.04.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

étape du développement de système à l'issue de laquelle le matériel, les logiciels et les procédures du système projeté entrent en fonction

OBS

mise en œuvre; mise en œuvre d'un système : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-20:1990].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The system development phase at the end of which the hardware, software and procedures of the system considered become operational.

OBS

implementation; implementation of a system: terms standardized by CSA and ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Étape du développement de système à l'issue de laquelle le matériel, les logiciels et les procédures du système projeté entrent en fonction.

OBS

mise en œuvre; mise en œuvre d'un système : termes normalisés par la CSA et l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Symbolism and Psychology of Language
  • Special-Language Phraseology
CONT

Word form and sentence implementation system.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Symbolique et psychologie du langage
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Centre de formation des mots et des phrases.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :