TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IMPOTENCE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases
- The Genitals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- erectile dysfunction
1, fiche 1, Anglais, erectile%20dysfunction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- impotence 3, fiche 1, Anglais, impotence
correct, vieilli
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Erectile dysfunction is the inability to attain or sustain an erection satisfactory for sexual intercourse. 4, fiche 1, Anglais, - erectile%20dysfunction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Organes génitaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dysfonction érectile
1, fiche 1, Français, dysfonction%20%C3%A9rectile
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DE 2, fiche 1, Français, DE
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dysérection 3, fiche 1, Français, dys%C3%A9rection
correct, nom féminin
- insuffisance érectile 4, fiche 1, Français, insuffisance%20%C3%A9rectile
correct, nom féminin
- impuissance 5, fiche 1, Français, impuissance
correct, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La dysfonction érectile (DE) est l'incapacité à atteindre ou maintenir une érection satisfaisante en vue d'un rapport sexuel. 2, fiche 1, Français, - dysfonction%20%C3%A9rectile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Órganos genitales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- impotencia
1, fiche 1, Espagnol, impotencia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
La incapacidad de un individuo para realizar el coito; se aplica sobre todo a la imposibilidad de tener una erección. 2, fiche 1, Espagnol, - impotencia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-05-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- impotence
1, fiche 2, Anglais, impotence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- impotency 2, fiche 2, Anglais, impotency
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A good overview of the essential ingredients to be proved in an action for nullity because of impotence was provided by Laidlaw J. A. in the Ontario Court of Appeal in 1944: Rae v. Rae, [1944] 2 D.L.R. 604; summarized in Hardick (Fox v. Fox (1970), 3 F.L.R. 153 (Ont.); (1) Impotence must exist at the time of the marriage ... (2) the incapacity pleaded must be such as to render intercourse impractical ... (3) the incapacity may stem from a "physical or mental or moral disability" ... and (4) the impotence must be incurable ... 3, fiche 2, Anglais, - impotence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
impotence; impotency: can be used for a man or a woman. 4, fiche 2, Anglais, - impotence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- impuissance
1, fiche 2, Français, impuissance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Inaptitude manifeste et apparente de l’homme ou de la femme à accomplir l’acte sexuel complet pour des raisons d’ordre physique ou psychologique. 2, fiche 2, Français, - impuissance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
impuissance : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 2, Français, - impuissance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


