TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IMPROVER [7 fiches]

Fiche 1 2011-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
DEF

A worker who has completed an apprenticeship but is not yet qualified as a full-fledged member of a trade or occupation.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Breadmaking
  • Chemistry
CONT

To achieve the maximum potential for a given flour, particularly in terms of loaf volume, it is usually necessary to add minute amounts of oxidizing agents (oxidants, improvers) to the essential ingredients. Such substances as potassium bromate, if added in appropriate amounts, can bring about desirable physical changes in the dough and thereby collectively produce an improvement in loaf volume and crumb grain. This is the so-called improver effect. (The improver action of certain oxidizing agents has been the subject of much research.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boulangerie
  • Chimie
CONT

Pour qu'une farine donne les meilleurs résultats en particulier pour ce qui est du volume de la miche de pain, il est généralement nécessaire d'ajouter d'infimes quantités d'oxydants ou d'améliorants aux ingrédients principaux. Des substances comme le bromate de potassium, en quantités appropriées, peuvent modifier les propriétés physiques de la pâte et, en agissant conjointement, améliorer le volume de la miche et la texture de la mie. C'est ce qu'on appelle l'effet améliorant. (L'action améliorante de certains agents d'oxydation a fait l'objet de nombreuses recherches.

OBS

Se dit d'un adjuvant qui améliore les propriétés technologiques d'un produit. Terme employé notamment pour les substances qui contribuent à renforcer la valeur boulangère d'une farine.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Agriculture - General
OBS

Publication of the Canadian Milking Shorthorn Society.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Agriculture - Généralités
OBS

Publication de Canadian Milking Shorthorn Society.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
DEF

an agent added to improve a substance.

CONT

Potassium bromate. The compound is added as an improving agent in bread.

CONT

Potassium bromate is used as a flour improver.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
DEF

Se dit d'un adjuvant qui améliore les propriétés technologiques d'un produit. Terme employé notamment pour les substances qui contribuent à renforcer la valeur boulangère d'une farine.

CONT

améliorant. (...) Les principales marques contiennent du bromate de potassium, du persulphate de potassium et des phosphates de calcium.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Construction Finishing
  • Construction Methods

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Finitions (Construction)
  • Procédés de construction

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :