TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IN-PLACE FORCE [2 fiches]

Fiche 1 2024-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Strategy
DEF

A NATO assigned force which, in peacetime, is principally stationed in the designated combat zone of the NATO Command to which it is committed.

OBS

in-place force; IPF: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Stratégie militaire
DEF

Force affectée à l'OTAN stationnée en temps de paix principalement dans la zone de combat prévue pour le commandement OTAN auquel elle est affectée.

OBS

force en place : désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Estrategia militar
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Land Forces
DEF

In enabling operations, a static force towards which a moving force transits and with which it interacts.

OBS

in-place force; IPF: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • in place force

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Forces terrestres
DEF

Lors d'une opération préparatoire, force statique vers laquelle une force en mouvement se déplace et avec laquelle elle interagit.

OBS

force en place; FP : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :